Worried man worried man I'm a weary worried man
Обеспокоенный человек, обеспокоенный человек, я усталый, обеспокоенный человек.
Hungry babies don't understand papa is a worried man
Голодные дети не понимают, что папа обеспокоенный человек.
The place I used to draw my pay slammed the door on me today
Место, где я получал зарплату, сегодня захлопнуло передо мной дверь.
And told me just to stay away and no come back again
И мне просто сказали держаться оттуда подальше и больше не возвращаться.
I went back home to bring the news my woman saw that I had the blues
Я вернулся домой, чтобы сообщить эту новость. Моя женщина увидела, что я огорчен,
But she said the babies need new shoes and I'm a worried man
Но сказала, что детям нужна новая обувь, и поэтому я обеспокоенный человек,
Worried man [2x]
Обеспокоенный человек... [2x]
Well there is no way that I can see that I can feed my family
Да, я не вижу возможности прокормить свою семью,
Cause I don't own no money tree and very little lam
Потому что у меня нет денежного дерева и очень мало на счету.
But I said mama don't you cry I'll get a job up fore the day's gone by
Но я сказал: "Детка, не плачь, я найду работу до того, как пройдет день".
I don't know where though and that is why I'm a worried man
Я не знаю, где именно, и поэтому я обеспокоенный человек,
Worried man [4x]
Обеспокоенный человек... [4x]