Текст и перевод песни Alli Donde Estás (оригинал Zenobia)

Там, где ты (перевод Lisbet)
Otra vez te alejas de aquí
Ты снова уходишь отсюда,
Mas mis ojos no verán en ti
Больше мои глаза тебя не увидят.
Tu guerra infinita, tu acero inmortal
Твоя бесконечная война, твоя бессмертная сталь,
Hoy habremos de luchar
Сегодня мы начинаем борьбу.
Palabras tan limpias, tan dignas de tu amistad
Такие чистые, такие снисходительные заверения в дружбе,
Cara contra cara abrimos el más allá
Лицом к лицу отрываем дверь в потусторонний мир,
Hay tantos recuerdos para compartir sin ti
Столько воспоминаний, которые я разделял с тобой,
Afables momentos que llegan en mí
Прекрасные мгновения, что живут во мне.
Aunque fuera iré mi alma ha de durar
И хотя ты покинешь меня, моя душа выдержит,
Y con gran orgullo el puño levantar
И с великой гордостью я подниму кулак,
Ante ellos hemos de cambiar
Из-за этого мы изменимся.
Aunque fuera estés tú continuarás
Хотя ты далеко, ты будешь жить дальше,
Callando el silencio, ignorando la paz
Храня молчание в тишине, не зная мира,
Ellos no nos deben pisar
Это не должно раздавить нас.
Hoy tal vez logremos vivir
Мы столько раз пытались начать всё сначала,
Sin saber lo que un día hubo aquí
Не зная, что наступит этот день.
Querer recordarlo y poderlo sentir
Я хочу вспомнить его и суметь воскресить чувства,
No es más que estrechar mis brazos hacia ti
Но я всего лишь протягиваю к тебе руки.
Palabras tan limpias, tan dignas de tu amistad
Такие чистые, такие снисходительные заверения в дружбе,
Cara contra cara abrimos el más allá
Лицом к лицу отрываем дверь в потусторонний мир,
Hay tantos recuerdos para compartir sin ti
Столько воспоминаний, которые я разделял с тобой,
Afables momentos que llegan en mí
Прекрасные мгновения, что живут во мне.
Aunque fuera iré mi alma ha de durar
И хотя ты покинешь меня, моя душа выдержит,
Y con gran orgullo el puño levantar
И с великой гордостью я подниму кулак,
Ante ellos hemos de cambiar
Из-за этого мы изменимся.
Aunque fuera estés tú continuarás
Хотя ты далеко, ты будешь жить дальше,
Callando el silencio, ignorando la paz
Храня молчание в тишине, не зная мира,
Ellos no nos deben pisar
То не должно раздавить нас.
Palabras tan limpias, tan dignas de tu amistad
Такие чистые, такие снисходительные заверения в дружбе,
Cara contra cara abrimos el más allá
Лицом к лицу отрываем дверь в потусторонний мир,
Hay tantos recuerdos para compartir sin ti
Столько воспоминаний, которые я разделял с тобой,
Afables momentos que llegan en mí
Прекрасные мгновения, что живут во мне.
Aunque fuera iré mi alma ha de durar
И хотя ты покинешь меня, моя душа выдержит,
Y con gran orgullo el puño levantar
И с великой гордостью я подниму кулак,
Ante ellos hemos de cambiar
Из-за этого мы изменимся.
Aunque fuera estés tú continuarás
Хотя ты далеко, ты будешь жить дальше,
Callando el silencio, ignorando la paz
Храня молчание в тишине, не зная мира,
Ellos no nos deben pisar
Это не должно раздавить нас.

Поделиться переводом песни

Zenobia

Другие песни Zenobia