Текст и перевод песни Sorry (оригинал Adesse)

Извини (перевод Сергей Есенин)
Ich weiß, ich bin schon wieder viel zu spät
Я знаю, что уже слишком опоздал
Und mein Handy hab ich irgendwie verlegt
И свой звонок отложил.
Ich bin langsam selbst von mir genervt
Я действую на нервы даже самому себе.
Ey dein Geburtstag,
Эй, твой день рождения,
Ich dachte dass der Morgen wär
Я думал, что он будет завтра.
Könnten deine Blicke töten,
Если бы твои взгляды могли убивать,
Hätten wir hier ein Problem
У нас была бы проблема,
Doch ich sag "Sorry,
Но я говорю: "Извини,
Aber ich leb' zum ersten Mal
Я живу в первый раз.
Sorry, es läuft noch nicht so ideal
Извини, ещё не всё идеально.
Ich hab' Kanten und Ecken,
У меня есть грани и углы,
Hab' Macken und Flecken
Изъяны и пятна.
Bin voller Fauxpas.
Это бестактно с моей стороны.
Sorry, aber ich leb' zum ersten Mal"
Извини, но я живу в первый раз"
Ich bin vergesslich
Я забывчив,
Hab 'nen schwarzen Gürtel im Blamieren.
У меня чёрный пояс по позору.
"Lass mich ich mach das!"
"Позволь мне, я сделаю это!"
"Oh wie konnte das passieren?"
"О, как это могло случиться?"
Tanz' auf Scherben
Танцую на осколках
Einmal um die ganze Welt.
По всему миру,
Doch am Ende
Но в итоге
Bin ich wenigstens ich selbst.
Хотя бы остаюсь собой.
Könnten deine Blicke töten...
Если бы твои взгляды могли убивать...
Ich bin zwar kompliziert
Я и вправду сложный,
Steh mit 'ner Axt im Wald
Стою с топором в лесу
Und ich sehe ihn vor lauter Bäumen nicht.
И не вижу его за деревьями.
Hab beide Hände voll
Руки заняты,
Und 'n Kopf wie 'n Sieb.
А голова, как сито,
Aber dich provoziern,
Но провоцировать тебя
Das wollte ich nicht.
Я не хотел.
Ich mach das nicht absichtlich.
Я делаю это ненамеренно.
Und ich sag' "Sorry,
И я говорю: "Извини,
Aber ich leb' zum ersten Mal.
Но я живу в первый раз.
Sorry,
Извини,
Es ist mir wirklich nicht egal,
Мне и в самом деле не всё равно,
Denn manche Fehler
Ведь некоторые ошибки
Macht man eben 10 Mal
Можно исправлять по 10 раз
Und lernt nicht dazu
И ничему не научиться
(Ich lern nicht dazu)
(Я ничему не учусь)
Sorry,
Извини,
Aber ich leb zum ersten Mal."
Но я живу в первый раз"

Поделиться переводом песни

Другие песни Adesse