Rattled chime, slow ringing echo
По-над зараженным лугом
Roll around in virus meadow.
Эхо носит хрипло звуки.
Suck enchanted nightshade twine,
Вкуси паслёна колдовство,
Hear the bells beneath us chime
Слушай колокольный звон
Sinking sermon, priest head murmurs
Проповедь, священник шепчет
Holy words across the meadows,
На лугу святые речи,
Kissed the plagues' black rolling hand,
Длань чумную лобызал,
Through his lips the virus sang
Вирус пел в его устах
And the rooks, they seemed to follow him
И грачи летят везде за ним,
Wherever he goes
Куда б ни пошёл,
Flapping in the flat sky,
Вьются в плоском небе,
Shrieking in the spire,
На шпиле кричат
Hanging from the lead sky,
И в свинцовом небе
Dangling from the sun,
Затмевают свет,
The rooks, they seemed to follow him
Грачи летят везде за ним,
Wherever he goes
Куда б ни пошел
Nodding thistle, English sundew,
Чертополох и росянка,
Swansneck woman, child-bed meadow,
Лебедица, луг родящий,
Aching shoulders sink and grow
В плечах боли тяжек гнёт,
As the bells from ditches toll
Колокол в канавах бьёт
And the smeared skin wrapped limbs
Пятна под тряпьем видны
Of the night brothers,
У ночных братьев,
Struggling, crawling
Лезут, рвутся
Through the empty crack of morning
В трещину пустую утра
Of the night brothers
У ночных братьев,
Of the night brothers
У ночных братьев,
Of the night brothers
У ночных братьев