My dewy-eyed, Disney bride what has tried
Моя наивная диснеевская невеста,
Swapping your blood with formaldehyde?
Кто пытался заменить твою кровь на формальдегид?
Monsters, whiskey-plied voices cried fratricide
Чудовища со спитыми голосами решились на братоубийство.
Jesus, don't you know that you could have died?
Иисус, ты не знал, что мог умереть?
You should have died with the monsters that talk
Ты мог умереть из-за чудовищ, которые разговаривают,
Monsters that walk the earth
Из-за чудовищ, которые ходят по земле.
And she's got red lipstick, and a bright pair of shoes
У неё губы накрашены красной помадой, на ногах яркая пара туфель.
And she's got knee-high socks, what to cover a bruise
У неё чулки натянуты до колен, чтобы скрыть синяки.
She's got an old death kit, she's been meaning to use
У неё хранится ящик смерти, который она собирается использовать.
She's got blood in her eyes, in her eyes for you
У неё кровь в глазах, кровь в глазах из-за тебя,
She's got blood in her eyes for you
У неё кровь в глазах из-за тебя.
Certain fads, stripes and plaids, some singles ads
Дешевые интрижки, объявления на сайтах знакомств
They run you hot and cold like a rheostat I mean a thermostat
Бросают тебя из холода в жар, как реостат,
1вернее, термостат,
2So you bite on a towel, hope it won't hurt too bad
И ты кусаешь одеяло, надеясь, что будет не очень больно.
My dewy-eyed, Disney bride what has tried
Моя наивная диснеевская невеста,
Swapping your blood with formaldehyde?
Кто пытался заменить твою кровь на формальдегид?
With the monsters what talk, monsters what walk the earth
Чудовища, которые разговаривают, чудовища, которые ходят по земле.
She says, I like long walks and sci-fi movies
Она говорит, что любит долгие прогулки и научно-фантастические фильмы,
You're six-foot tall and East coast bred
Ты ростом метр восемьдесят, рожденный на Восточном побережье.
Some lonely night we can get together
Однажды, одинокой ночью мы встретимся,
And I'm gonna tie your wrists with leather
Я свяжу твои руки кожаными ремнями
And drill a tiny hole into your head
И проделаю крошечное отверстие в твоей голове,
And I'm gonna drill a tiny hole into your head
И проделаю крошечное отверстие в твоей голове.
↑1 – электрический аппарат, служащий для регулировки силы тока и напряжения в электрической цепи путём получения требуемой величины сопротивления
↑2 – прибор для поддержания постоянной температуры