Текст и перевод песни Day Ten: Memories (оригинал Ayreon)

День десятый: Воспоминания (перевод Mickushka из Москвы)
[Best Friend:]
[Лучший друг:]
It's been 10 days
Прошло уже десять дней...
It shouldn't last this long
Это не должно было длиться настолько долго.
The doctor's mystified
И доктора теряются в догадках –
Nothing's physically wrong...
Ведь никаких физических повреждений нет...
[Wife:]
[Жена:]
But maybe in his head
Но может быть там, в своём подсознании,
He's struggling to survive
Он изо всех сил борется за жизнь.
Would it help if we talk to him?
Поможет ли ему наше общение с ним?..
Bring him back to life...
Вернёт ли его к жизни?..
[Best Friend and Pride:]
[Лучший друг и Гордость:]
Do you remember that time
Помнишь ли ты то время,
We were showing off
Когда мы хвастались с тобой
Our brand new flashy bikes
Своими новейшими крутыми великами?
[Wife and Love:]
[Жена и Любовь:]
You looked so fine
Вы выглядели отлично,
Until you both fell over and then started to cry!
Пока оба не грохнулись и не начали плакать!
[Best Friend and Pride:]
[Лучший друг и Гордость:]
Do you recall that day
Вспоминаешь ли ты тот день,
Fearlessly we climbed the highest tower
Когда мы бесстрашно забрались на ту высокую башню?
[Wife and Love:]
[Жена и Любовь:]
Then you became afraid
А потом вы испугались,
Too scared to climb down
Вам стало настолько страшно спускаться вниз,
You stayed up there for hours!
Что вы просидели там несколько часов!
[Best Friend and Pride:]
[Лучший друг и Гордость:]
Do you remember that time?
Ты помнишь те времена?
[Wife and Love:]
[Жена и Любовь:]
Do you recall that day?
Ты вспоминаешь тот день?
[Wife and Love:]
[Жена и Любовь:]
Do remember that time
Ты помнишь тот момент –
Alone at last, naked by the fire
Наконец-то одни, обнажённые у огня...
[Best Friend and Pride:]
[Лучший друг и Гордость:]
Then all your friends came by,
А потом к вам нагрянули все ваши друзья,
They rushed in the room and you had no time to hide
Ворвались в комнату, и вы даже спрятаться не успели!
[Wife and Love:]
[Жена и Любовь:]
Do you recall that day,
Вспоминаешь ли ты тот день,
You proposed to me, and fell down to your knee
Когда сделал мне предложение, опустившись на колени?..
[Best Friend and Pride:]
[Лучший друг и Гордость:]
You didn't know what to say,
Ты не знал, что нужно говорить,
So she knelt down to
И поэтому она опустилась рядом с тобой,
For she thought you'd lost your keys!
Подумав, что ты потерял ключи!
[Wife and Love:]
[Жена и Любовь:]
Do you remember that time?
Ты помнишь те времена?
[Best Friend and Pride:]
[Лучший друг и Гордость:]
Do you recall that day?
Ты вспоминаешь тот день?
[Passion:]
[Страсть:]
Can you see her light
Тебе виден её свет,
Shining through the black
Сияющий сквозь мрак?
She's reaching out to you
Она тянется к тебе...
What's holding you back?
Что же тебя держит?
[Reason:]
[Разум:]
Can you feel her warmth
Ты чувствуешь её тепло,
Glowing on your skin
Опаляющее твою кожу?
Don't repress the memories
Не подавляй воспоминания,
Let them all in...
Позволь им быть...

Поделиться переводом песни

Ayreon

Об исполнителе

Проект Арьена Люкассена в стиле Space Opera. Проект известен своими концептуальными альбомами на философскую и научно-фантастическую тематику. В проек... Читать далее

Другие песни Ayreon