Текст и перевод песни The Windmills of Your Mind (оригинал Barbra Streisand)

Ветряные мельницы твоего разума (перевод Алекс из Москвы)
Round like a circle in a spiral
Он круглый, как кольцо спирали,
Like a wheel within a wheel
Словно колесо внутри колеса;
Never ending or beginning
Он никогда не заканчивается и нигде не начинается,
On an ever-spinning reel
Он закреплен на вечно вращающейся оси;
Like a snowball down a mountain
Он как снежный ком с горы
Or a carnival balloon
Или карнавальный шарик;
Like a carousel that's turning
Он как крутящаяся карусель,
Running rings around the moon
Как кольца, опоясывающие Луну;
Like a clock whose hands are sweeping
Как часы, стрелки которых сметают
Past the minutes on its face
Прошедшие минуты с лица.
And the world is like an apple
Мир подобен яблоку,
Whirling silently in space
Тихо кружащемуся в пространстве,
Like the circles that you find
Словно круги, которые ты найдешь
In the windmills of your mind
На ветряных мельницах твоего разума.


Like a tunnel that you follow
Как туннель, из которого ты попадаешь
To a tunnel of its own
В другой туннель,
Down a hollow to a cavern
Вниз по впадине в пещеру,
Where the sun has never shone
Где солнце никогда не светило,
Like a door that keeps revolving
Как дверь, которая продолжает вращаться
In a half-forgotten dream
В полузабытом сне,
Or the ripples from a pebble
Или рябь от камешка,
Someone tosses in a stream
Который кто-то бросает в речку;
Like a clock whose hands are sweeping
Как часы, стрелки которых сметают
Past the minutes on its face
Прошедшие минуты с лица.
And the world is like an apple
Мир подобен яблоку,
Whirling silently in space
Тихо кружащемуся в пространстве,
Like the circles that you find
Словно круги, которые ты найдешь
In the windmills of your mind
На ветряных мельницах твоего разума.


Keys that jingle in your pocket
Ключи, которые звякают в кармане,
Words that jangle in your head
Слова, которые звенят в твоей голове...
Why did summer go so quickly?
Почему лето пролетело так быстро?
Was it something that I said?
Я что-то сказала?
Lovers walk along a shore
Влюбленные гуляют по берегу
And leave their footprints in the sand
И оставляют следы на песке.
Was the sound of distant drumming
Был ли звук далекой барабанной дроби
Just the fingers of your hand?
Просто стуком пальцев твоей руки?
Pictures hanging in a hallway
Картины, которые висят в коридоре,
Or the fragment of a song
Или фрагмент песни,
Half-remembered names and faces
Полузабытые имена и лица,
But to whom do they belong?
Но кому они принадлежат?..
When you knew that it was over
Когда ты узнал, что всё кончено,
Were you suddenly aware
Ты неожиданно осознал,
That the autumn leaves were turning
Что осенние листья стали
To the color of her hair?
Цвета ее волос?


Like a circle in a spiral
Он круглый, как кольцо спирали,
Like a wheel within a wheel
Словно колесо внутри колеса;
Never ending or beginning
Он никогда не заканчивается и нигде не начинается,
On an ever-spinning reel
Он закреплен на вечно вращающейся оси;
As the images unwind
Образы возникают,
Like the circles that you find
Как круги, которые ты найдешь
In the windmills of your mind
На ветряных мельницах твоего разума...

Поделиться переводом песни

Barbra Streisand

Об исполнителе

Американская певица и актриса, также достигшая успеха как композитор, режиссёр, продюсер и политическая активистка. Обладательница двух «Оскаров» в но... Читать далее

Другие песни Barbra Streisand