Crest-fallen sidekick in an old cafe,
Унылый приятель в старом кафе,
Never slept with a dream before he had to go away.
Он никогда не видел снов, пока его не настигла смерть.
There's a bell in the tower Uncle Ray bought around.
Там, на башне – колокол, купленный дядюшкой Рэем неподалёку,
Don't worry 'bout the army
Не беспокойся насчёт армии.
In the cold cold ground...
В холодной-холодной земле...
In the cold cold ground...
В холодной-холодной земле...
The cold cold ground...
Холодной-холодной земле...
In the cold cold ground...
В холодной-холодной земле...
Now don't be a cry baby when there's wood in the shed,
Теперь не плачь, детка, когда есть дровишки в сарае,
There's a bird in the chimney and a stone in my bed.
В дымоходе – птица, на моей могиле – камень.
When the road's washed out they pass the bottle around,
Когда дороги размыты, люди обходят бутылки стороной
And wait in the arms of the
И ждут в объятиях
Cold cold ground
Холодной-холодной земли...
In the cold cold ground
Холодной-холодной земли...
The cold cold ground
Холодной-холодной земли...
In the cold cold ground
Холодной-холодной земли...
There's a ribbon in the willow and a swing rope
Здесь к иве привязана ленточка и качели из шины,
And a brier patch of berries taking over the slope,
И вдоль по склону растет шиповник.
The cat will sleep in the mailbox and we'll never go to town,
В почтовом ящике будет спать кошка, и мы никогда не вернемся в город,
Till we bury every dream
Пока не похороним свои мечты...
In the cold cold ground
В холодной-холодной земле...
In the cold cold ground
В холодной-холодной земле...
The cold cold ground
Холодной-холодной земле...
In the cold cold ground
В холодной-холодной земле...
Now gimme a Winchester rifle and a box full of shells,
Теперь дай мне винчестер и коробку со снарядами,
Stop talking to the neighbors
Перестань разговаривать с соседями,
Till we all go dead.
Пока мы все не оказались на смертном одре.
Beware of my temper and the dog that I've found
Остерегайтесь моего характера и собаки, которую я нашёл,
I find we lay down together in the
Я считаю, все мы лежим
Cold cold ground
В холодной-холодной земле...
In the cold cold ground
В холодной-холодной земле...
The cold cold ground
Холодной-холодной земле...
In the cold cold ground
В холодной-холодной земле...
Crest-fallen sidekick in an old cafe,
Унылый приятель в старом кафе,
Never slept with a dream before he had to go away.
Он никогда не видел снов, пока его не настигла смерть.
There's a bell in the tower Uncle ray bought a round
Там, на башне – колокол, купленный дядюшкой Рэем неподалёку.
Don't worry 'bout the army
Не беспокойся насчёт армии
In the cold cold ground...
В холодной-холодной земле...
In the cold cold ground...
В холодной-холодной земле...
The cold cold ground...
Холодной-холодной земле...
In the cold cold ground...
В холодной-холодной земле...