When the rain is blowing in your face
Если бьёшься мотыльком в стекло,
And the whole world is on your case
Если дождь застал тебя врасплох,
I could offer you a warm embrace
То приму я в рук своих тепло –
To make you feel my love
Знай о моей любви.
When the evening shadows and the stars appear
Пусть же тени ночи не страшат тебя,
And there is no one there to dry your tears
Чтобы печаль и дрожь твои унять,
I could hold you for a million years
Век бы мог тебя я обнимать –
To make you feel my love
Знай о моей любви.
I know you haven't made your mind up yet
Ты не решила ничего пока,
But I would never do you wrong
Но мне тебе не изменить,
I've known it from the moment that we met
Ведь ты мне с первой встречи дорога,
No doubt in my mind where you belong
В самом моём сердце – вот где ты.
I'd go hungry, I'd go black and blue
Я ходил бы мрачен и угрюм,
I'd go crawling down the avenue
Голодал и полз по авеню,
No, there's nothing that I wouldn't do
Я всё отдам – почувствуй вещь одну –
To make you feel my love
Знай о моей любви.
The storms are raging on the rolling sea
Шторма бушуют на морских волнах,
And on the highway of regret
И веют пусть во все края
Though winds of change are blowing wild and free
Те перемен ветра, чей грозен нрав,
You ain't seen nothing like me yet
Не знала ты таких, как я.
I could make you happy, make your dreams come true
Я исполню все твои мечты, дай срок,
Nothing that I wouldn't do
Нет преград, я всё бы смог,
Go to the ends of the earth for you
Я обойду миллион дорог –
To make you feel my love
Знай о моей любви.
To make you feel my love
Знай о моей любви...
* Поэтический (эквиритмический) перевод.