Gonna tell you a story
Расскажу-ка вам историю
About a little town I know
Об известном мне городке:
They had a real big problem
Там была явная и изрядная проблема
With some big mean local ghost
С местным, большим и вредным полтергейстом.
Those spooks were making
Привидения вывели
The whole city lose control
Весь город из-под контроля.
Well, the Mayor was frantic
Короче, мэр вышел из себя.
The town was panicked
Город был в панике.
Cause they had no sense of fear
Ведь призракам не ведом был страх.
Cause they knew they were missing
Они знали, что рядом не было
Those boys with a mission
Тех парней с призванием,
So they called them up right chere
И в итоге, их вызвали прямиком сюда.
They were boxing and trapping
Они расставляли ловушки
And shooting through the joint
И стреляли скрестив лучи,
Stepped right in and
Бросались в самое пекло и
Got down to the point
Успевали вовремя.
Those Ghostbusters came in
Охотники за привидениями приступили к делу,
Cleaning up the town
Очищая город.
About five o'clock, those boys came up
К пяти часам парнишки были на месте,
And they could see those spooks were real
И увидали, что призраки настоящие,
And they knew they'd better get right to work
Поняли, что лучше сразу взяться за работу,
So they revved up the Ectomobile
И поддали газу Эктомобилю.
Yeah, the boys were ready
Парни были наготове,
Their aim was steady and
Их намерения неколебимы,
Their hearts were made of steel
А их сердца сделаны из стали.
Well, the Mayor, he started ranting around
И тут мэр развёл демагогию,
And the whole town started to roar
И весь городишко взревел,
And they're seeing this town that rocked
Они увидели прокаченный город
Those slimers dropped down to the floor
И поверженных лизунов.
They were boxing and trapping
Они открывали ловушки,
And shooting through the joint
И стреляли скрестив лучи,
Stepped right in and
Бросались в самое пекло и
Got down to the point
Успевали вовремя.
You shoulda seen those
Надо было видеть,
Spectres in the trap saying
Как духи в ловушках говорили:
Those boys, make 'em dance
"Эти парни заставили нас поплясать!"
Well, New York's so happy now
Короче, теперь в Нью-Йорке все счастливы,
They rocked that building, boy
Парни задали трёпку, ё-моё,
But if the boys hadn't come to the rescue
А если бы они не пришли на выручку,
The spooks might still be making noise
Призраки продолжали бы ставить город на уши.