Solo si pudiera estar contigo,
Если бы я только мог побыть с тобой -
Tu dormida entre mis brazos
Тобой, спящей в моих объятиях,
Y mirarte en el silencio
И смотреть на тебя в тишине...
Solo si pudiera dibujarte
Если бы я только мог нарисовать тебе
Una escena de mis suenos
Сцену из моих мечтаний,
Donde siempre estas presente
Где ты всегда присутствуешь...
Con solo tenerte aqui
Только [бы] быть с тобою рядом -
Decirte lo que yo siento
Сказать тебе то, что я чувствую:
Es que me gusta tu cara, me gusta tu pelo
Дело в том, что мне нравится твоё лицо, мне нравятся твои волосы,
Sonar con tu voz cuando dices "te quiero"
Твой голос, когда ты говоришь: "Я тебя люблю",
Me gusta abrazarte, perderme en tu aroma
Мне нравится обнимать тебя, теряться в твоём аромате,
Poder encontrar en tus ojos el cielo
Чтобы увидеть в твоих глазах небо.
Me gusta tu risa, me gusta tu boca
Мне нравится твой смех, мне нравится твой рот,
Me gusta creer que por mi tu estas loca
Мне нравится думать, что ты сходишь по мне с ума.
Como quiero que sientas conmigo la calma
Как я хочу, чтобы ты чувствовала со мной спокойствие,
Y cuando llegue la noche, cuidarte el alma
И, когда приходит ночь, заботиться о твоей душе.
Como despertar en la distancia
Как просыпаться на расстоянии -
Sin tu piel junto a la mia
Без твоей кожи рядом с моей -
Amando tu fotografia
Любя [только] твою фотографию?
Podemos mandar besos con el viento,
Мы можем отправить поцелуи по ветру,
Mirar la luna al mismo tiempo
Смотреть на луну в одно и то же время,
Contar un dia mas
Считать ещё один [прошедший] день.
Con solo tenerte aqui
Только [бы] быть с тобою рядом -
No sabes lo que me faltas
Ты не знаешь, как мне тебя не хватает:
A pesar de todo y sin darnos cuenta
Несмотря на всё и уже не считая,
Estare en tu puerta diciendote otra vez
Я буду у твоей двери, говоря тебе снова: