(One, two, three, four)
(Раз-два-три-четыре)
Every time you come around, you know I can't say no
Ты же знаешь, каждый раз, когда ты приходишь, я не могу сказать «нет»,
Every time the sun goes down, I let you take control
Каждый раз, когда солнце заходит, я отдаю власть в твои руки,
I can feel the paradise before my world implodes
Я попадаю в рай, прежде чем мой мир взрывается,
And tonight had something wonderful
И сегодня вечером случилось нечто волшебное!
My bad habits lead to late nights, endin' alone
Мои вредные привычки ведут к бессонным ночам, заканчивающимся в одиночестве,
Conversations with a stranger I barely know
Разговорам с едва знакомыми людьми,
Swearin' this will be the last, but it probably won't
Недолговечным клятвам, что это в последний раз,
I got nothin' left to lose, or use, or do
Мне нечего терять, брать или делать.
My bad habits lead to wide eyes starin' into space
Мои вредные привычки ведут к широко раскрытым глазам, смотрящим в пустоту,
And I know I lose control of the things that I say
И я знаю, что уже не слежу за тем, что говорю,
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Да, я искал выход, но теперь не могу спастись,
Nothin' happens after two, it's truе, it's true
Ничего не происходит после двух ночи, это правда, это правда,
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
My bad habits lеad to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
Every pure intention ends when the good times start
Каждое чистое намерение заканчивается, когда наступает веселье,
Fallin' over everything to reach the first-time spark
Когда бросаешься в омут с головой, только чтобы уловить первую искру,
It started under neon lights and then it all got dark
Всё начиналось под неоновыми огнями, а затем погрузилось в темноту,
I only know how to go too far
Я умею лишь заходить слишком далеко.
My bad habits lead to late nights, endin' alone
Мои вредные привычки ведут к бессонным ночам, заканчивающимся в одиночестве,
Conversations with a stranger I barely know
Разговорам с едва знакомыми людьми,
Swearin' this will be the last, but it probably won't
Недолговечным клятвам, что это в последний раз,
I got nothin' left to lose, or use, or do
Мне нечего терять, брать или делать.
My bad habits lead to wide eyes starin' into space
Мои вредные привычки ведут к широко раскрытым глазам, смотрящим в пустоту,
And I know I lose control of the things that I say
И я знаю, что уже не слежу за тем, что говорю,
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Да, я искал выход, но теперь не могу спастись,
Nothin' happens after two, it's truе, it's true
Ничего не происходит после двух ночи, это правда, это правда,
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
We took the long way 'round
Мы слишком долго кружили
And burned 'til the fun ran out, now
И сгорали, пока веселье не закончилось совсем.
My bad habits lead to late nights, endin' alone
Мои вредные привычки ведут к бессонным ночам, заканчивающимся в одиночестве,
Conversations with a stranger I barely know
Разговорам с едва знакомыми людьми,
Swearin' this will be the last, but it probably won't
Недолговечным клятвам, что это в последний раз,
I got nothin' left to lose, or use, or do
Мне нечего терять, брать или делать.
My bad habits lead to wide eyes starin' into space
Мои вредные привычки ведут к широко раскрытым глазам, смотрящим в пустоту,
And I know I lose control of the things that I say
И я знаю, что уже не слежу за тем, что говорю,
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Да, я искал выход, но теперь не могу спастись,
Nothin' happens after two, it's truе, it's true
Ничего не происходит после двух ночи, это правда, это правда,
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
My bad habits lead to you
Мои вредные привычки ведут к тебе.
veewai