Lullaby of birdland that's what I
Ноты колыбельной птичьих стай
Always hear, when you sigh.
Ты мне спой, укачай.
Never in my word land could there be words to reveal
О любви и счастье тысячи книжек прочти -
In a phrase how I feel.
Нужных слов не найти.
Have you ever heard two turtle doves?
В нежных летних трелях соловьёв
Bill and Coo, when they love
Каждый вздох, взгляд без слов
That's the kind of magic
Это отражение нашей волшебной мечты:
Music we make with our lips when we kiss
Я и ты.
And there's a weepy old willow,
Только плакучие ивы
He really knows how to cry.
Знают, что значит печаль.
That's how I cry in my pillow
Так мои слёзы текли бы,
If you should tell me farewell and goodbye.
Если б сказал ты "Прости и прощай".
Lullaby of birdland whisper low,
Это будто крылья за спиной:
Kiss me sweet and we'll go
Я с тобой, ты со мной.
Flying high in birdland, high in the sky up above
Мы парим как птицы, там, в облаках вышины,
All because we're in love
Лишь когда влюблены.
* вольный эквиритмичный перевод