Главная > Переводы песен > Eluveitie > Everything Remains (As It Never Was)

Текст и перевод песни Everything Remains (As It Never Was) (оригинал Eluveitie)

Всё остается (Как никогда прежде) (перевод Владислав Быченков из Москвы)
Who will measure the dimensions of antumnos?
Кто измерит границы Аннуна*?
Who can tell the gauge of its veil?
Кто сможет поведать о размерах этой завесы?
Who can manifest the size of its maw?
Кто осмелится измерить размеры его пасти?
And infer the value of its stones?
И определить ценность его камней?
Yet the glowing wick will not be quenched
Тем не менее, пылающий фитиль не погаснет,
The sown fire will never die
Сошедший огонь никогда не потухнет
Whatever was
Что бы ни было,
whatever is to come
Что бы ни случилось вскоре,
What would
Что бы
Whatever should
Что бы ни должно было случиться,
It will remain as it never was
Всё останется, как никогда прежде
Eternity's past was repeated in time
Вечное прошлое повторялось снова и снова,
The eternal knot will be unbroken
Вечный узел никогда не порвется,
Whence comes the motion in this picture?
Что движет происходящим в этом мире?
Where does the moment go when it steals away?
Куда девается момент, когда он исчезает?
Who will pen the pages of time?
Кто испишет пером страницы времени?
Who will be the audience when the curtains rise?
Кто будет смотреть, когда завеса приоткроется?
Yet the glowing wick will not be quenched
Тем не менее, пылающий фитиль не погаснет,
The sown fire will never die
Сошедший огонь никогда не потухнет
Whatever was
Что бы ни было,
whatever is to come
Что бы ни случилось вскоре,
What would
Что бы
Whatever should
Что бы ни должно было случиться,
It will remain as it never was
Всё останется, как никогда прежде
Where do we go. question mark.
Куда мы идем. вопросительный знак.
What have we become. question mark.
Кем мы стали. вопросительный знак.
Wither went what was. question mark.
Прошлое увядало. вопросительный знак.
Shall there ba a dawn. question mark.
Наступит ли здесь рассвет. вопросительный знак.
Did we ever change?
Менялись ли мы когда-нибудь?

* Аннун - потусторонний мир из мифологии кельтов

Поделиться переводом песни

Eluveitie

Об исполнителе

Фолк-метал-группа из Швейцарии. Их музыку можно охарактеризовать как «кельтский фолк-метал, смешанный с мелодичным дэт-металом». Группа образовалась в... Читать далее

Другие песни Eluveitie