Oh well, I, John
О, да! Первое послание Иоанна!
He saw might numbers
Он увидел несметные толпы
A way up in the middle of the air
Посреди неба.
I, John he saw might numbers
Первое послание Иоанна! Он увидел несметные толпы
Way in the middle of the air
Посреди неба,
Got to mighty move
И дался он диву дивному.
John, you saw mighty numbers
Иоанн, ты увидел несметные толпы
Way up in the middle of the air
Посреди неба.
Well there were three gates in the east
Там было три двери на востоке
And there were three gates in the west
И три двери на западе,
Three gates in the north
Три двери на севере,
Three gates in the south
Три двери на юге,
And that makes twelve gates to the city all square wide
И открылось двенадцать дверей в город во все стороны.
John, you saw might numbers
Иоанн, ты увидел несметные толпы
Way up in the middle of the air
Посреди неба.
Well John declared that he saw a man
Иоанн возгласил, что он увидел человека.
He held twelve bright stars in his right hand
Тот держал двенадцать ярких звёзд в правой руке,
Well his eyes flashed fire like the burning sun
Его глаза горели огнём, как яркое солнце.
Old John got scared and he wanted to run
Старый Иоанн испугался и хотел убежать.
Well he wanted to run but his feet wouldn't go
Он хотел убежать, но его ноги не слушались,
Cause he felt the gospel cutting like a two-edged sword
Потому что он почувствовал, как проповедь пронзает его, как обоюдоострый меч.
And he heard a voice that said John, you take a look
И он услышал голос, который сказал: "Иоанн, смотри!
And read what you see and then you write it in a book
Прочти, что ты видишь, а потом запиши это в книге".
And he saw twelve angels in the east
И он увидел двенадцать ангелов на востоке,
And there were twelve angels in the west
И там было двенадцать ангелов на западе,
Twelve angels in the north,
Двенадцать ангелов на севере,
Twelve angels in the south
Двенадцать ангелов на юге,
That's a total of forty-eight angels to the city four squared wide
И все сорок восемь ангелов в городе по всем сторонам.