I remember my first love affair
Я помню свой первый роман.
Somehow or another the whole darn thing went wrong
Так или иначе, все пошло к чертям.
My mama had some great advice
Моя мама дала мне отличный совет.
So I thought I'd put it into words of this song
Поэтому, думаю, я вмещу его в двух словах в этой песне.
I can still hear her sayin' it
Я до сих пор помню, что она сказала:
“Boy, oh, I see you're sittin' out there all alone
"Мальчик мой, о, я вижу, что ты сидишь совсем один
Cryin' your eyes out ‘cause the woman that you love has gone
И льёшь слёзы, потому что женщина, которую ты любишь, ушла.
Oh, there's gonna be, there's gonna be a whole lot of trouble in your life
О, в жизни будет ещё много, ещё много проблем.
Oh, so listen to me get up off of your knees 'cause only the strong survive"
О, поэтому послушай меня: встань с колен, потому что выживает сильнейший".
That's what she said
Вот что она сказала:
"Only the strong survive, only the strong survive
“Выживает сильнейший, выживает сильнейший.
Oh, you've got to be strong, you'd better hold on
О, ты должен быть сильным, так что держись.
Don't go all around with your head hung down"
Не ходи с повешенной головой“.
"Well, I wouldn't let that little girl
"Да, я бы не позволила этой девчонке,
No, I wouldn't let her know that she made me feel like a clown
Нет, я бы не позволила ей узнать, что из-за неё я чувствую себя, как клоун.
There's a whole lot a girls, lookin' for a good man like you
Вокруг столько девушек, которые ищут такого хорошего парня, как ты.
Oh, but you'll never meet 'em if you give up now
О, но ты никогда не встретишь их, если сдашься
And say your life is through"
И скажешь, что твоя жизнь кончена".
And she said it
Вот что она сказала:
“Only the strong survive, only the strong survive
“Выживает сильнейший, выживает сильнейший.
Oh, you've got to be a man, you've got to take a stand
Да, ты должен быть мужчиной. Ты должен выстоять.
Only the strong survive, only the strong survive”
Выживает сильнейший, выживает сильнейший“.
“Well, you've got to be strong, you'd better hold on
Да, ты должен быть сильным, так что держись:
Only the strong survive." [3x]
“Выживает сильнейший“. [3x]
"Well, you've got to be a man, you've got to take a stand
“Да, ты должен быть мужчиной. Ты должен выстоять.
Only the strong survive" [5x]
Выживает сильнейший“. [5x]