Текст и перевод песни Puppet on a String* (оригинал Elvis Presley)

Марионетка на ниточке (перевод Алекс из Москвы)
Every time you look at me
Каждый раз, как ты смотришь на меня,
I'm as helpless as can be
Я беспомощный до невозможности.
I become a puppet on a string
Я становлюсь марионеткой на ниточке.
You can do 'most anything with me
Ты можешь делать со мной почти всё.


All you do is touch my hand
Ты едва касаешься моей руки,
And your wish is my command
И я весь к твоим услугам.
I become a puppet on a string
Я становлюсь марионеткой на ниточке.
You can do ‘most anything with me
Ты можешь делать со мной почти всё.


If you really love me
Если ты правда любишь меня,
Darling please be kind
Дорогая, будь добра.
I offer you the truest love
Я предлагаю самую верную любовь,
That you will ever find
Какую ты только сможешь найти.


Take my heart and please be fair
Возьми моё сердце и, прошу, будь справедлива.
Handle it with loving care
Обращайся с ним с любовью и заботой,
For I'm just a puppet on a string
Потому что я просто марионетка на ниточке.
You can do ‘most anything with me
Ты можешь делать со мной почти всё.


If you really love me
Если ты правда любишь меня,
Darling please be kind
Дорогая, будь добра.
I offer you the truest love
Я предлагаю самую верную любовь,
That you will ever find
Какую ты только сможешь найти.


Take my heart and please be fair
Возьми моё сердце и, прошу, будь справедлива.
Handle it with loving care
Обращайся с ним с любовью и заботой,
For I'm just a puppet on a string
Потому что я просто марионетка на ниточке.
You can do 'most anything with me [2x]
Ты можешь делать со мной почти всё. [2x]




* — OST Girl Happy (1965) (саундтрек к фильму “Счастлив с девушкой”)

Поделиться переводом песни

Elvis Presley

Об исполнителе

Американский певец и актёр, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века. В США также известен как «король рок-н-ролла».

Другие песни Elvis Presley