I saw three shrimp in the water, two were old and gray
Я видел троих креветок в воде, двое были старыми и седыми.
I swam a little bit closer and I heard the third one say
Я подплыл поближе и услышал, как третья говорила:
Goodbye mama shrimp, papa shake my hand
"Прощай, мама креветка! Папа, пожми мне руку!
Here come the shrimper for to take me to Louisian' [2x]
Пришло креветколовное судно, чтобы увезти меня в Луизиану". [2x]
He showed his mama and papa the shrimp newspaper he read
Она показала своим маме и папе креветочную газету, которую читала,
An invitation to all the shrimp and this is what it said
С приглашением для всех креветок, и вот что в ней было написано:
Free ride, New Orleans, stay in grand hotel
"Бесплатный проезд, Новый Орлеан, остановка в Гранд-отеле.
Big Creole gal who help you come out of your shell [2x]
Большая креолка поможет вам вылезти из вашей ракушки". [2x]
If I should live to be ninety, I will never forget
Доживи я до девяноста лет, я никогда не забуду
The little shrimp and the song he sang as he jumped into the net
Маленькую креветку и песню, которую она пела, когда прыгала в сеть:
Goodbye mama shrimp, papa shake my hand
"Прощай, мама креветка! Папа, пожми мне руку!
Here come the shrimper for to take me to Louisian' [2x]
Пришло креветколовное судно, чтобы увезти меня в Луизиану". [2x]
* — OST Girls! Girls! Girls! (1962) (саундтрек к фильму “Девушки! Девушки! Девушки!”)