I'll wake each morning and I'll promise to laugh
Я буду просыпаться каждое утро и обещаю смеяться.
I'll say "Good morning" to your old photograph
Я буду говорить "Доброе утро" твоей старой фотографии,
Then I'll speak to you, dear, just as though you were here
А потом буду говорить с тобой, дорогая, так, как если бы ты была рядом.
When purple shadows start to welcome the dark
Когда пурпурные тени начнут навлекать темноту,
I'll take the same old stroll we took through the park
Я отправлюсь на нашу привычную прогулку по парку,
And I'll cling to you, dear, just as though you were here
И я буду цепляться за тебя, дорогая, как если бы ты была рядом.
But I know so well that distance and time will finally tear us apart
Но я так хорошо знаю, что расстояние и время в конце концов разлучат нас...
The farther you go, the longer you stay, the deeper the doubts in my heart
Чем дальше ты уходишь, чем дольше там остаешься, тем глубже сомнения в моем сердце...
Each night before I wander off into sleep
Каждую ночь прежде чем погрузиться в сон,
I'll bring to light the tears I've buried so deep
Я буду вытаскивать на свет божий слезы, которые я прятал так глубоко.
Then I'll kiss you, my dear, just as though you were here
Тогда я буду целовать тебя, моя дорогая, как если бы ты была рядом.
And when I hear a lonesome train, I'm afraid
И когда я услышу одинокий поезд, мне станет страшно.
I'll think of all those trips we never quite made
Я подумаю обо всех тех поездках, которые мы так и не совершили,
Fragile dreams that we planned
О хрупких мечтах, которым мы предавались.
Then I'll reach for your hand
И тогда я потянусь к твоей руке,
Just as though, just as though you were here
Просто как, просто как если бы ты была рядом...