Текст и перевод песни Wenn Ich ein Junge War (оригинал Fraulein Wunder)

Если бы я была парнем (перевод катя *totgeliebt* из ярцево)
Ich hab die Hand in meiner Hose
Я бы держала свою руку в штанах,
Ich kauf mir Playboy, saufe Bier
Я бы покупала себе Playboy, пила бы пиво,
Und wenn wir Grossenvergleich machen
И когда мы мерились бы ими,
Habn die andern nichts zu lachen,
Никто бы не смеялся, потому что
Denn ich hab den Grossten hier!
У меня он был бы самый большой!
Ich wurd nur D-Max gucken
Я бы смотрела только D-Max
Und Jacky-Cola schlucken
И глотала Jacky-Cola,
Ich wurd mich selber kussen
Я бы целовала сама себя
Und nur zum Spass freihandig pissen
И писала, не направляя руками.
[Refrain:]
[Припев:]
Wenn ich ein Junge war (ja ja)
Если бы я была парнем (да да)
Wenn ich ein Junge war
Если бы я была парнем
Wenn ich ein Junge war (schoner Junge, schoner Junge)
Если бы я была парнем (прекрасным парнем, прекрасным парнем)
Wenn ich ein Junge war
Если бы я была парнем
Da hatt ich nichts vermisst,
Я бы многое потеряла,
Weil es viel besser ist
Потому что намного лучше,
Weil ichs viel geiler find, dass ich ein Madchen bin
Потому что намного круче быть девушкой!
Ich wurd mit meinen Kumpels raufen
Я бы тусовалась со своими приятелями
Und mit schwedischen Madchen um die Wette saufen
И со шведской девочкой пила наперегонки,
Ich wurd mein nackten Hintern zeigen
Я бы показывала свой голый зад
Und nur blode Witze reissen
И ржала бы только над тупыми шутками,
Und statt Arbeit Samen spenden
И вместо работы сдавала сперму в банк.
Ich wurde Kampfsport machen
Я бы занималась боевыми искусствами
Und Macho lass es krachen
И все время косила под мачо,
Mir den Verstand amputieren, tatowieren
Мне бы ампутировали мозг, накололи татуировок,
Und drei mal taglich onaniern
И я бы онанировала по 3 раза в день.
[Refrain:]
[Припев:]
Wenn ich ein Junge war (ja ja)
Если бы я была парнем (да да)
Wenn ich ein Junge war
Если бы я была парнем
Wenn ich ein Junge war (schoner Junge, schoner Junge)
Если бы я была парнем (прекрасным парнем, прекрасным парнем)
Wenn ich ein Junge war
Если бы я была парнем
Da hatt ich nichts vermisst,
Я бы многое потеряла,
Weil es viel besser ist
Потому что намного лучше,
Weil ichs viel geiler find, dass ich ein Madchen bin
Потому что намного круче быть девушкой!
Ich hab genug
С меня достаточно,
Ich hab genug vom Mannergluck
Мне уже достаточно мужского счастья.
Ich will, will jetzt, will meine Sachen zuruck
Я хочу, хочу теперь, вернуть обратно свои вещи,
Ich mein nicht nur meine pinken Schock-Klamotten
И не только мои шокирующие розовые шмотки,
Gib mir sofort die tollen Bruste zuruck
Возвращайся назад, моя прекрасная грудь!
[Refrain: 2 раза]
[Припев: 2 раза]
Wenn ich ein Junge war (ja ja)
Если бы я была парнем (да да)
Wenn ich ein Junge war
Если бы я была парнем
Wenn ich ein Junge war (schoner Junge, schoner Junge)
Если бы я была парнем (прекрасным парнем, прекрасным парнем)
Wenn ich ein Junge war
Если бы я была парнем
Da hatt ich nichts vermisst,
Я бы многое потеряла,
Weil es viel besser ist
Потому что намного лучше,
Weil ichs viel geiler find, dass ich ein Madchen bin
Потому что намного круче быть девушкой!

Поделиться переводом песни

Fraulein Wunder

Другие песни Fraulein Wunder