Текст и перевод песни Seemann Ahoi (оригинал Harpyie)

Моряк, ахой! (перевод Елена Догаева)
Tosende Strömung, geifernde Gischt
Ревущий поток, пенящийся прибой,
Salzige Seeluft, ein altes Gesicht
Соленый морской воздух, старое лицо,
Tonnen von Wasser, der morsche Kahn trägt
Тонны воды, гнилая лодка несет,
Maschinengeräusche, sein Herz schlägt
Шум машин, его сердце бьется.
Der Alte genannt, ein kauziger Narr
Старик, странноватый чудак!
Schiff aufgetakelt, ein törichter Plan
Корабль снаряжен, глупый план!
Du darfst nicht fahren, du alter Narr
Ты не можешь уехать, старый чудак,
Du darfst nicht fahren, bleib doch da
Ты не можешь уехать, оставайся здесь!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!
Seemann, bleibe dir treu
Моряк, оставайся верным себе!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!
Bis in dein nasses Grab
До твоей мокрой могилы,
Seemann, Seemann ade
Моряк, моряк, прощай!
Seemann, grüß mir die See
Моряк, передай привет морю!
Seemann, Seemann ade
Моряк, моряк, прощай
Und allzeit gute Fahrt
И счастливого плавания!
Fiebrige Sinne, kochendes Blut
Лихорадочные чувства, кипящая кровь,
Fischfang gewittert, kommt mit der Flut
Рыбацкий запах, приходит с приливом,
Vom Kurs abgekommen, volle Kraft voran
Сбившийся с курса, полный вперед,
Gerade in den Sturm, ein einsamer Mann
Прямо в шторм, одинокий человек,
Kontrolle verloren, kein sicherer Ort
Потерян контроль, нет безопасного места!
Havarie! Mann über Bord
Авария! Человек за бортом!
Du darfst nicht fahren, du alter Narr
Ты не можешь уехать, старый чудак!
Du darfst nicht fahren, bleib doch da
Ты не можешь уехать, оставайся здесь!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!
Seemann, bleibe dir treu
Моряк, оставайся верным себе!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!
Bis in dein nasses Grab
До твоей мокрой могилы,
Seemann, Seemann ade
Моряк, моряк, прощай!
Seemann, grüß mir die See
Моряк, передай привет морю!
Seemann, Seemann ade
Моряк, моряк, прощай
Und allzeit gute Fahrt
И счастливого плавания!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!
Seemann, bleibe dir treu
Моряк, оставайся верным себе!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!
Bis in dein nasses Grab
До твоей мокрой могилы,
Seemann, Seemann ade
Моряк, моряк, прощай!
Seemann, grüß mir die See
Моряк, передай привет морю!
Seemann, Seemann ade
Моряк, моряк, прощай!

Моряк, моряк, прощай!
Seemann, Seemann ahoi

Seemann, bleibe dir treu
Моряк, моряк, ахой!
Seemann, Seemann ahoi
Моряк, оставайся верным себе!
Bis in dein nasses Grab
Моряк, моряк, ахой!
Seemann, Seemann ade
До твоей мокрой могилы,
Seemann, grüß mir die See
Моряк, моряк, прощай!
Seemann, Seemann ade
Моряк, передай привет морю!
Und allzeit gute Fahrt
Моряк, моряк, прощай

И счастливого плавания!
Seemann, Seemann ahoi

Seemann, Seemann ahoi
Моряк, моряк, ахой!

Моряк, моряк, ахой!

Поделиться переводом песни

Другие песни Harpyie