I see eagles among vultures.
Я вижу орлов среди стервятников.
I am an eagle among vultures.
Я орёл среди стервятников.
Yes, I lead off the fight,
Да, я начинаю эту борьбу,
As an eagle among vultures,
Как орёл среди стервятников,
But I survive.
Но я остаюсь в живых.
Yes, I am drifting, I am swaying to and fro,
Да, я плыву по течению и колеблюсь, как лиcт на ветру,
As I pay the price
Платя цену
For all this dissolution,
За всё это разложение,
But I never lost my compass.
Но я никогда не терял свой компас.
Purposeful, I stand upright,
Решительный, я стою в полный рост,
Rectitude against all odds.
Честность, вопреки всему.
And strong my will to sacrifice,
И моя решимость пойти на жертву сильна,
But a steady object of damnation.
Но она же и является постоянным объектом порицания.
There are untold fights within me,
Меня разрывают внутренние конфликты,
1 And my fair rage tries to break free.
И моя праведная ярость пытается вырваться на свободу.
Alienation and unrest are my constant company,
Отчуждённость и тревога – мои постоянный спутники,
It is a million of them versus a thousand like me!
Их миллион против тысячи таких, как я!
I am an eagle among vultures.
Я орёл среди стервятников.
It is a million of them
Что их миллион
Versus a thousand like me.
Против тысячи таких, как я.
There's just no deference towards the needy and the weak,
Никакого уважения к нуждающимся и слабым,
I see misuse of power, I feel regard declining.
Я вижу злоупотребление властью, чувствую, как ухудшается их отношение.
A community so disunited and corrupted,
Общество, такое разобщённое и испорченное,
Only fist law will prevail.
Только рука закона одержит верх.
Still there are untold fights within me,
Меня по-прежнему разрывают внутренние конфликты,
And my fair rage tries to break free.
И моя праведная ярость пытается вырваться на свободу.
It took so many tries and setbacks to see,
Потребовалось так много попыток и неудач, чтобы понять,
It is a million of them versus a thousand like me!
Что их миллион против тысячи таких, как я!
I see eagles among vultures.
Я вижу орлов среди стервятников.
I am an eagle among vultures,
Я орёл среди стервятников,
But I survive.
Но я остаюсь в живых.
I take this strife!
Я принимаю эту борьбу!
I hear them talk like masters,
Я слышу, как они говорят, словно хозяева,
Not like servants.
А не как рабы.
I see them guard the palace,
Я вижу, как они защищают дворец,
Not the shacks.
А не бараки.
There are untold fights within me,
Меня разрывают внутренние конфликты,
For all one is worth, pushing the law towards equality.
Изо всех сил подталкивающие закон к равноправию.
And always wary to not fall between the cracks,
И всегда осторожен, чтобы не облажаться,
It is a million of them versus a thousand like me!
Потому что их миллион против тысячи таких, как я!
1 – Дословно: Внутри меня идут неописуемые сражения.