I walk for miles, circumnavigate these lands.
Миля за милей скитаюсь вокруг этих берегов,
Walking blindly, holding out my hands.
Влачусь слепой, протягивая навстречу руки,
And I pass the stones, that remind me why I am here.
Спотыкаясь
1о камни, напоминающие мне, зачем я здесь...
I follow the setting sun, and you were there.
Спешу за уходящим солнцем, по твоим следам.
Don't you see what she done to me.
Разве ты не видишь, что она сделала со мной?
I was running blind, but now I can be.
Я метался в неведении, но теперь прозрел.
If there's just one sign, hell you know I can see.
Будь здесь хоть один знак, ты же знаешь, я увижу,
Girl I'm meant for you, you are meant for me.
Ведь мы предназначены друг для друга, девочка.
I'm bound to ramble,
Я вынужден блуждать
All my days with another.
Дни напролет с чужими.
All my days.
Дни напролет...
Her teachings in every day.
Ее наставления чувствую ежечасно.
And boy I know she ain't preaching, but I feel the need to pray.
О, друг, она не проповедует, но я молюсь на нее.
She's like the ocean size pounding on my shores.
Чувства к ней сокрушают, как океанские волны,
2Knocking down all my walls, opening up all my doors.
Сметая все заслоны, открывая все пути.
I'm bound to ramble,
Вынужден скитаться
All my days with another.
Дни напролет с чужими.
All my days.
Дни напролет...
My love of you.
О любви к тебе
Ramble away.
Готов сказать всему миру!
'Cos I'm bound to ramble
С мыслями о любимой скитаюсь
With my lover, all my days.
Дни напролет...
I'm bound to ramble [8x]
Я вынужден скитаться... [8x]
↑1 - to pass (досл.) - проходить мимо
↑2 - дословно: она подобна океанских масштабов затоплению моих берегов