You're the shepherd of my heart so treat it tenderly
Мое сердце в твоих руках, относись к нему нежно,
It's a heart that needs your everloving care
Это сердце, что нуждается в твоей постоянной заботе.
You're the shepherd of my heart until eternity
Мое сердце в твоих руках до скончания времен,
lead it not into the valley of despair
Не заведи его на аллею отчаяния,
While it's in your keeping guard it with your love
Пока оно у тебя, оберегай его своей любовью,
Shelter it from harm along life's way
Защищай от вреда на жизненном пути.
You're the shepherd of my heart and darling honestly
Мое сердце в твоих руках, и честно, дорогая,
It's a heart that will not ever go astray
Это сердце, которое никогда не собьется с пути,
You're the shepherd of my heart so surely you must know
Мое сердце в твоих руках, так что ты должна знать,
You have but to speak and my heart will obey
Ты должна лишь сказать - и мое сердце тебя послушает,
It's at your command my dear because it loves you so
Оно в твоей власти, потому что оно тебя любит.
So my darling shepherd guide it where you may
Так что, моя дорогая, веди его всюду за собой,
If it be green pastures or a rocky road
И в зеленых долинах, и на горной тропе
it will follow you and not ask why
Оно будет следовать за тобой без промедления.
You're the shepherd of my heart
Мое сердце в твоих руках до тех пор,
until the trumpet blows
пока не прозвучит труба
And I go to meet the shepherd in the sky
И я отправлюсь, чтобы встретиться с небесным пастырем.
*дословно: ты - пастушка моего сердца.