He vuelto a ver lo bello que es la mañana
Я снова увидел, как прекрасно утро
Y a disfrutar más de un café,
И насладился не одним только кофе,
A renunciar a cada vicio que odiaba
Отказался от всех пороков, которые я ненавидел,
Y que lentamente me mataba.
И которые медленно меня убивали.
He vuelto a ser el hombre aquel que te amaba.
Я снова стал тем мужчиной, который тебя любил.
Tú eres la razón,
Ты - причина!
Tú eres la razón.
Ты - причина!
Sólo saber que estás aquí.
Просто знать, что ты здесь.
Tú eres la razón,
Ты - причина!
Tú eres la razón.
Ты - причина!
La razón de ser feliz.
Причина быть счастливым.
Alegría de mi vida.
Радость моей жизни
Da alegría tenerte,
Дает радость обладать тобой.
Le haces bien a mi corazón.
Ты делаешь добро моему сердцу.
La razón de ser feliz.
Причина быть счастливым.
Alegría de mi vida.
Радость моей жизни
Da alegría tenerte,
Дает радость обладать тобой.
Le haces bien a mi corazón.
Ты делаешь добро моему сердцу.
De mi vida eres...
Ты - моей жизни...
De mi vida eres...
Ты - моей жизни...
De mi vida eres la razón.
Ты - моей жизни причина!
He vuelto a ser el hombre aquel que te amaba.
Я снова стал тем мужчиной, который тебя любил.
Tú eres la razón,
Ты - причина!
Tú eres la razón.
Ты - причина!
Sólo saber que estás aquí.
Просто знать, что ты здесь.
Tú eres la razón,
Ты - причина!
Tú eres la razón.
Ты - причина!
La razón de ser feliz.
Причина быть счастливым,
Alegría de mi vida.
Радость моей жизни
Da alegría tenerte,
Дает радость обладать тобой,
Le haces bien a mi corazón.
Ты делаешь добро моему сердцу.
La razón de ser feliz.
Причина быть счастливым,
Alegría de mi vida.
Радость моей жизни -
Da alegría tenerte,
Это радость обладать тобой,
Le haces bien a mi corazón.
Ты делаешь добро моему сердцу.
De mi vida eres...
Ты - моей жизни...
De mi vida eres...
Ты - моей жизни...
De mi vida eres la razón.
Ты - моей жизни причина!