Aquel que cree que tiene
Тот, кто думает, что держит
1 El mundo en sus manos,
Весь мир в своих руках,
Que porque tiene mucho dinero
Потому что у него много денег,
O porque tiene mucha belleza,
Или потому, что в нем много красоты,
Está bien equivocado.
Тот очень ошибается.
Porque el fuego está en el sol
Потому что огонь - на солнце,
Y no el agua fría.
А не в холодной воде.
Piénsalo, piénsalo y dímelo
Подумай об этом, подумай об этом и скажи мне,
¿Cómo sueñas con ser inmortal
Как ты мечтаешь быть бессмертным,
Cuando apenas naces?
Когда ты только родился?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
¿Cómo sueñas con ser eminente
Как ты мечтаешь быть знаменитым,
Cuando no eres nadie?
Когда ты никто?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
Aquel que cree que
Тот, кто верит, что
Es dueño de todas las vidas,
Он хозяин всех жизней,
Que porque tiene un arma en su mano
Потому что у него оружие в руке,
O porque guarda otra
Или потому что он держит еще одно
En su espalda,
За спиной,
Está bien equivocado.
Тот очень ошибается.
¡Qué le falta la ambición
Para calmar el ansia!
Чтобы утолить страсть!
Piénsalo, piénsalo y dímelo
Подумай об этом, подумай об этом и скажи мне,
¿Cómo sueñas con ser inmortal
Как ты мечтаешь быть бессмертным,
Cuando apenas naces?
Когда ты только родился?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
¿Cómo sueñas con ser eminente
Как ты мечтаешь быть знаменитым,
Cuando no eres nadie?
Когда ты никто?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
(Sueñas...)
(Мечтаешь...)
¡Ay oye lo que va!
Эй, послушай, что происходит!..
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Que te digo la verdad.
Что я говорю тебе правду:
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Aquel que cree que tiene el mundo...
Тот, кто верит, что держит весь мир...
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Es un iluso, es un iluso.
Тот заблуждается, тот заблуждается.
(Sueñas...)
(Мечтаешь...)
Por que en la vida
Потому что в жизни
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Que no se pueden comprar con dinero,
Которые нельзя купить за деньги,
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Que no se pueden comprar con belleza.
Которые нельзя купить за красоту.
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
¡Oye lo que va!
Послушай, что происходит!
¿Cómo sueñas con ser inmortal
Как ты мечтаешь быть бессмертным,
Cuando apenas naces?
Когда ты только родился?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
¿Cómo sueñas con ser eminente
Как ты мечтаешь быть знаменитым,
Cuando no eres nadie?
Когда ты никто?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
¡Ay oye lo que va!
Эй, послушай, что происходит!..
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Que yo te digo la verdad.
Что я говорю тебе правду!
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Aquél que cree que tiene el mundo...
Тот, кто верит, что держит весь мир...
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Es un iluso, es un iluso.
Он заблуждается, он заблуждается.
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Por que en la vida
Потому что в жизни
Hay cosas del alma,
Есть вещи для души,
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Que no se pueden comprar con dinero,
Которые нельзя купить за деньги,
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
Que no se pueden comprar con belleza.
Которые нельзя купить за красоту.
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
¡Oye lo que va!
Послушай, что происходит!
(Y como sueñas...)
(И как ты мечтаешь?..)
¿Cómo sueñas con ser inmortal
Как ты мечтаешь быть бессмертным,
Cuando apenas naces?
Когда ты только родился?
¿Y cómo sueñas?
И как ты мечтаешь?
{1 - Aquel que cree que tiene / El mundo en sus manos - Тот, кто думает, что держит /
Весь мир в своих руках. Дословно: "Тот, кто думает, что имеет / Мир в своих руках".}
2 - ¡Qué le falta la ambición / Para calmar el ansia! - Мало одних амбиций, / Чтобы утолить страсть! Дословно "как не хватает амбиций, / Чтобы утолить страсть!".
3 - Hay cosas del alma - Есть вещи для души. Дословно: "Есть вещи души" или "есть вещи из души".