Главная > Переводы песен > Kanye West > Can't Tell Me Nothing (Remix)

Текст и перевод песни Can't Tell Me Nothing (Remix) (оригинал Kanye West)

Не смейте мне ничего говорить (Ремикс) (перевод VeeWai из Павлодара)
[Intro]
[Вступление]
[Kanye West:]
[Kanye West:]
La la la la la, wait till I get my money right.
Ла-ла-ла-ла, подождите, пока не приведу деньги в порядок!
[Young Jeezy:]
[Young Jeezy:]
8732, that's the way it go! Kanye and Jizzle, say it ain't so!
8732 – вот так и надо. Канье и Джиззл, только скажите, что это не так! 1
[Verse 1: Young Jeezy]
[Куплет 1: Young Jeezy:]
If I had a billion dollars, yeah!
Если бы у меня был миллиард долларов, да-а-а!
Yeah, I'd spend all in a day, show these niggas how to play,
Да, я бы потратил его весь за один день — показал бы черномазым, как надо кутить,
Top floor penthouse, I'll show them where I stay,
Пентхаус на последнем этаже — покажу им, где буду жить,
Grand piano, might learn to play,
Рояль — может, научусь на нём играть,
Need a hundred grand just to walk past it every day, woo!
Сто кусков, чтобы каждый день просто проходить мимо, ву!
You know, I like them white keys on it,
Вы же знаете, как я люблю белые клавиши, 2
Duct tape when we wrap them, call me prejudice
Мы перематываем их скотчем, и можете называть меня предвзятым,
‘Cause I never touch the black ones. Keys that is, ha ha!
Но к чёрным я не прикасаюсь. Клавиши, вы поняли? Ха-ха!
Let me show how to do this, shawty,
Давай покажу, как это делается, малышка,
I hit the strip club and I blew bout forty, damn!
Заваливаюсь в стрип-клуб и просаживаю где-то сороковку,
Patrón got me so confused,
От текилы у меня всё перепуталось,
Until I stumbled outside and I made the news.
Пока я не выполз наружу и не попал в новости.
Fresh nine piece, yeah, them wings is Cajun,
Новенький пистолет, куриные крылышки по-каджунски, 3
Never seen me in the kitchen, nigga, I am amazing, nah!
Ты никогда не найдёшь меня на кухне, ниггер, я потрясающий, не-е!
Well, fuck it, I'm rich then,
Ну и по х**, я же богат,
If ballin is a crime, fuck it, I'm hit then.
Если шик — преступление, по х**, буду совершать его.
If thuggin' is a term, fuck it, I'm it then,
Если криминал — термин, по х**, я — он и есть.
The insane dough, hey, fuck it, I'm sick then.
Сумасшедшее бабло, эй, по х**, тогда я чокнутый.
Somebody, call me a shrink,
Кто-нибудь, вызовите мне мозгоправа,
Until then, Imma fix me a drink,
А пока что, я намешаю себе коктейль,
Top down in the Bent', I'm so intoxicated,
В "Бентли" опущена крыша, я одурманен.
Sometimes I think to myself, ‘Goddamn, I made it!'
Иногда я говорю сам себе: "Чёрт возьми, я своего добился!"
And I know they hate it,
И знаю, что других это бесит,
On the all night flight tryin get my money right.
Лечу на самолёте всю ночь, чтобы поправить дела с деньгами.
Wassup?
Ну как?
[Hook:]
[Хук:]
La la la la la, wait till I get my money right,
Ла-ла-ла-ла, подождите, пока не приведу деньги в порядок,
La la la la la, then you can't tell me nothing, right?
Ла-ла-ла-ла, тогда не смейте мне ничего говорить, так?
[Chorus:]
[Припев:]
Excuse me, is you saying something?
Извините, вы что-то сказали?
Uh, uh, you can't tell me nothing. [x3]
Не-а, не смейте мне ничего говорить! [х3]
[Verse 2: Kanye West]
[Куплет 2: Kanye West]
Yeah, homie, this a theme song,
Да, братишка, это песня-заставка,
First I get my money right, then I get my team on.
Сперва я поправлю дела с деньгами, а потом помогу команде.
If I always prayed to have gleam on,
Если я всегда молился, чтобы засиять,
$300 jeans on, do that mean I dream wrong?
А теперь на мне трёхсотдолларовые джинсы, значит ли это, что я мечтал неправильно?
And I was high as a Learjet,
Меня тащило вверх, как "Лирджет", 4
Fly as the insect, even though we in debt.
Я был на высоте, как насекомое, хоть мы и в долгах.
And it don't matter if I get her number, ‘cause
И плевать, даст ли она номер, потому что
When I get my money right she gon' come runnin'.
Когда с деньгами всё образуется, она сама прибежит.
And I'll be good like God with an extra o,
И я хорош, как Бог с ещё одним "о", 5
God knows that my check needs some extra 0's,
Он свидетель, на моём чеке нужны ещё "0",
And you know that you need to bring some extra hoes,
Знаешь, надо привести ещё бл**ей,
Not in jogging pants either, tell them wear some sexy clothes.
Только не в спортивных штанах, скажи, пусть оденутся сексуально.
Now my game so professional,
Моя игра на профессиональном уровне,
And my chain so fresh, they go,
А моя цепь такая модная, все сразу:
(Oh oh oh!)
(О-о-о!)
Right after the fame did you gain anything?
Добился ли ты чего-нибудь после славы?
Damn ‘Ye, would you change anything?
Чёрт, Йе, ты что-нибудь изменишь?
But
Но
(If I had a billion dollars, yeah!)
(Если бы у меня был миллиард долларов, да-а-а!)
I'd copped more pink Polos and pop those collars,
Я бы накупил ещё больше розовых рубашек-поло и нацепил бы воротничков,
Misery love company, her nickname Sorrow,
Мизери любит компанию, её прозвище – Сорроу, 6
My Benz need company, her nickname Tahoe.
Моему "Мерсу" нужна компания, её прозвище — "тахо". 7
‘Wait till I get my money!' everybody's motto,
"Подождите, пока я разбогатею!" – всеобщий девиз,
So I'ma need a bravo for everything I wrote,
Так что мне нужна овация за всё, что написал.
Yeah, hey, mama, they can't hate him,
Да, эй, мама, его нельзя ненавидеть,
‘Cause after all of the drama K slayed them.
Ведь после всех конфликтов Кей всех сделал.
[Hook]
[Хук]
[Chorus]
[Припев]
[Young Jeezy:]
[Young Jeezy:]
If I had a billion dollars, yeah!
Если бы у меня был миллиард долларов, да-а-а!
[Kanye West:]
[Kanye West:]
Wait till I get my money right!
Подождите, пока не приведу деньги в порядок!
[Young Jeezy:]
[Young Jeezy:]
If I had a billion dollars, yeah!
Если бы у меня был миллиард долларов, да-а-а!
[Kanye West:]
[Kanye West:]
Then you can't tell me nothing, right?
Тогда не смейте мне ничего говорить, так?
[Young Jeezy:]
[Young Jeezy:]
You know I'm serious, nigga! I got money!
Понимаешь, я серьёзно, ниггер! Я гребу деньги!

1 — 8732 — цифры, соответствующие на раскладке телефонов буквам USDA — United Streets Dopeboyz of America — группа, осонванная Young Jeezy.

2 — Слово "keys" (клавиши) созвучно слову "ki's" (жаргонное название килограмма кокаина).

3 — Каджуны — субэтническая группа, сформировавшаяся из депортированных британцами из Акадии в 1755–1763 годах франкоканадцев, представленная преимущественно в южной части штата Луизиана.

4 — Learjet — американская компания-производитель военных и гражданских самолётов бизнес-класса.

5 — Если в английском слове "god" (бог) написать на одну букву "o" больше, то получится слово "good" (хороший).

6 — В оригинале обыгрывается пословица "misery loves company" (страдание любит компанию). Здесь: Мизери и Сорроу ("sorrow" — скорбь) — прозвища девушек.

7 — Chevrolet Tahoe — рамный полноразмерный внедорожник американской компании General Motors, созданный на агрегатах пикапов.

Поделиться переводом песни

Kanye West

Об исполнителе

Ye, также известен как Канье Омари Уэст - американский исполнитель хип-хопа, рэпер, продюсер, композитор и дизайнер. Вырос в Чикаго, где с юных лет бы... Читать далее

Другие песни Kanye West