[Kelly Rowland:]
[Kelly Rowland:]
Work it man [x8]
Поработай со мной, мущщинка. [x8]
Work It man, I work it, I gotta working plan
Поработай, чувак, я работаю, у меня есть рабочий план,
Above these niggas I'm like a celing fan
Над этими ниггер*ми я - как самый главный поклонник,
Girl I swear we go together x&o's
Детка, я клянусь, мы пойдем вместе в объятиях друг друга,
These other niggas they can leave
А эти другие нигг*ры, они могут направиться
Exit doors (bye bye)
К выходу (чао!)
Any free time, is you and me time
Любое свободное время - это твоё и моё время,
And I'll do this all again!
И я буду делать это снова!
I'm working hard to get ya
Я работаю упорно, чтобы добиться тебя,
Might bust a sweat
Может выступить пот от напряжения,
Cause man I think I caught a good one
Потому что, чувак, думаю, я поймал хорошую
Fishing Net!
Рыбку в свои сети!
[Kelly Rowland:]
[Kelly Rowland:]
Every good woman needs a man,
Каждой хорошей женщине нужен мужчина,
I'm a good woman, and he know that,
Я хорошая женщина, и он это знает.
Can you make me your 9 to 5, please?
Ты можешь заниматься мной с 9 до 5, пожалуйста?
Never take an off day from me!
Никогда не бери выходной от меня!
In this grey day he get that,
В этот серый день он порадует меня,
When it's my time, he spend that!
Когда настает мое время, он проводит его со мной!
Aint no other place he rather be
Нет другого места, где он хотел бы быть,
Than putting over time in with me!
Чем провести со мной долгие часы!
All the baggage he got now is cuz of my past,
Тяжкий груз он выносит теперь - из-за моего прошлого,
1And he aint scared to carry it all!
И он не боится нести все это!
He's a work it man, work it man, work it man
Поработай со мной, мущщинка, поработай со мной!
Work it man! If he's to good to claim you
Если считает, что слишком хорош, чтобы добиваться тебя,
Heres what you do, tell him you dont need
Вот что сделай: скажи, он тебе не нужен вовсе!
Him at all! Get a work it man, work it man,
Найди себе "Поработай со мной" мущщинку,
Work it man, work it man!
"Поработай со мной" мущщинку!
You a work it man, show me what you working with
Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь
You a work it man, show me what you working with
Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь
What I need, he got it, when I need it he got it
То, что мне нужно, у него это есть - когда мне это нужно,
What I want, he got it, when I want it he got it
То, что мне нужно, у него это есть - когда мне это нужно.
All the playing games he aint on that
Все те игры и ложь – это не про него,
Trying to take his girl better fall back
Пытаясь увести его девушку - лучше остынь,
Cause he smiling dont mean he wont go,
Его ухмылка значит, что он не отступит,
Hard in the paint (yea) yall know
Вгонит тебя в краску (да) ты знаешь.
If he if he aint doing right aint giving time
Если он ведет себя плохо, не уделяет тебе время,
Aint coming home at night (yall know)
Не приходит домой ночью (ты знаешь, что делать)
If he if he aint showin love aint on the up
Если он, если он не проявляет достаточно любви,
If he if he aint clocking up
Если он не удовлетворяет тебя, найди другого.
All the baggage he got now is cuz of my past,
Тяжкий груз он выносит теперь - из-за моего прошлого,
And he aint scared to carry it all!
И он не боится нести все это!
He's a work it man, work it man, work it man
Поработай со мной, мущщинка, поработай со мной!
Work it man! If he's to good to claim you
Если считает, что слишком хорош, чтобы добиваться тебя,
Heres what you do, tell him you dont need
Вот что сделай: скажи, он тебе не нужен вовсе!
Him at all! Get a work it man, work it man,
Найди себе "Поработай со мной" мущщинку,
Work it man, work it man!
"Поработай со мной" мущщинку!
If you got a work it man, any problems
Если ты с Поработай со мной мущщинкой, любые проблемы
We gone work em out (work em out)
Вы разберетесь с ними (уладите).
If you got a work it man, then you know
Если ты с Поработай со мной мущщинкой, ты знаешь
Just what im talking bout (talkin bout)
О чем я говорю (говорю).
He dont complain bout nothing
Он не жалуется ни на что,
Working on something
Работая над чем-то.
If anybody ask - yea I love em
Если кто-то спросит – да, я люблю его!
If you need a work it man, stop looking
Если тебе нужен такой мущщинка, хватит метаться и искать
He gone find you, chasin mr. Wrong
Он найдет тебя сам. Ты гонишься за мистером Неверным,
When mr. Rights right behind you!
Когда мистер Правильный прямо за тобой!
Yea you can leave my nine to five
Да, ты можешь взять себе мои часы с 9 до 5,
How you rather ride the time I put in
Прокачу тебя на них, я вложил много сил,
To get your heart is bonifide
Я работал добросовестно, чтобы получить твоё сердце.
Houston to houston now tell me thats a great divide
От Хьюстона до Хьюстона - большая граница
But this aint local shit, baby this nationwide
Но это не местное дело, детка, оно общенациональное.
I got my eyes on you kelly,
Я положил на тебя глаз, Келли,
Texting you on your celly
Пишу тебе смс на телефончик,
Just hoping we dont catch a dilemma aint talking Nelly!
Надеюсь, у нас не возникнет дилемма, не говори Нелли!
2Ooooooooooooooh!
Ууууууууууууу!
You the hottest round so why you dressing up
Ты горячая штучка, так почему ты одеваешься,
Im trying to dress you down
Ведь я собираюсь тебя раздеть.
All the baggage he got now is cuz of my past,
Тяжкий груз он выносит теперь - из-за моего прошлого,
And he aint scared to carry it all!
И он не боится нести все это!
He's a work it man, work it man, work it man
Поработай со мной, мущщинка, поработай со мной!
Work it man! If he's to good to claim you
Если считает, что слишком хорош, чтобы добиваться тебя,
Heres what you do, tell him you dont need
Вот что сделай: скажи, он тебе не нужен вовсе!
Him at all! Get a work it man, work it man,
Найди себе "Поработай со мной" мущщинку,
Work it man, work it man!
"Поработай со мной" мущщинку!
You a work it man, show me what you working with
Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь
You a work it man, show me what you working with
Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь
What I need, he got it, when I need it he got it
То, что мне нужно, у него это есть - когда мне это нужно,
What I want, he got it, when I want it he got it
То, что мне нужно, у него это есть - когда мне это нужно.
↑1 – двойное значение: он делает для неё всё, вынесет любые тяжести, а так же и груз прошлого - когда другие мужчины причиняли ей боль и теперь ему тяжело развивать отношения из-за её недоверия.
↑2 – отсылка к песне Kelly, совместной с рэпером Nelly -“Dilemma”.