B-B-Big Los on the track, boy!
Б-Б-Биг Лос на треке, пацан!
1I could keep my cool under pressure, (Under pressure)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, (Под прессом)
Clouds of that loud like the weather,
Облака травы, как погода,
Show-show-showtime, bitch, Kiki Shepard, (Kiki Shepard)
Пред-пред-представление, с**а, Кики Шепард, (Кики Шепард)
2If I didn't like you then, then I ain't gon' like you never. (Like you never)
Если ты не нравился мне раньше, то и никогда не понравишься. (Никогда)
I could keep my cool under pressure, (Under pressure)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, (Под прессом)
You-you could keep your cool, but it take you twice the effort, (Twice the effort)
Ты-ты тоже мог бы, но усилий тебе нужно было бы вдвое больше, (Вдвое больше)
She cannot keep your cool, and you let her, (And you let her)
Она не даёт тебе держать себя в руках, а ты ей позволяешь, (А ты ей позволяешь)
I could keep my cool while I'm eatin' lemon pepper. (Lemon pepper)
Я мог бы держать себя в руках, даже когда ем лимонный перец. (Лимонный перец)
I could, I could, I could, uh-uh.
Я мог бы, мог бы, мог бы, угу.
I could keep my cool under pressure like a fool, (Like a fool)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, как дурак, (Как дурак)
Eatin' lemon pepper with a leopard, playin' pool,
Ем лимонный перец с леопардом, играем в бильярд,
Damn, my man a cheetah, no, my man a cougar,
Блин, мой кореш — кобель, нет, мой кореш — охотник,
I don't put tobacco in my mothauckin' hookah.
Я не кладу табак в кальян, на х**,
Just straight sativa, mothafuck a Dutch,
Только чистую сативу, на х** "Датч",
3Mothafuck a twenty gram doobie with a crutch,
На х** ляпку на двадцать граммов с фильтром,
When it come to that stuff, I cannot get enough,
Если дело дошло до травы, то мне всё мало,
So I'm strictly smokin' wax , 'cause that kush gettin' tax, damn,
Я чисто курю воск, потому что куш съедает налоги, чёрт,
Catch me smokin' dabs with your dad, why you mad, bitch?
Зайдёшь, а я дую "паровоз" с твоим папочкой, чего злишься, с**а?
Sad boys, money gang, I need me a sad bitch,
Печальные парни, денежная банда, мне нужна грустная с**а,
My life ain't lavish, I ain't never had shit,
Жизнь у меня не роскошная, ни х**а никогда не было,
I'm quick to take that dollar from your wallet if you have it,
Я живо вытащу у тебя доллар из бумажника, если он там есть,
I be playin' Madden, smokin' weed and rappin',
Я играю в "Мэдден", курю дурь и читаю рэп,
4Ain't no haters 'round him, on my throne laughin',
Рядом с ним нет злопыхателей, я смеюсь на своём троне,
Lil Peep spazzin', skeetin' on your mattress,
Лил Пип разошёлся, кончаю тебе на матрац,
Creepin' through the night time, blood on my classics.
Прокрадываюсь ночью, на классических кедах кровь.
I could keep my cool under pressure, (Under pressure)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, (Под прессом)
Clouds of that loud like the weather,
Облака травы, как погода,
Show-show-showtime, bitch, Kiki Shepard, (Kiki Shepard)
Пред-пред-представление, с**а, Кики Шепард, (Кики Шепард)
If I didn't like you then, then I ain't gon' like you never. (Like you never)
Если ты не нравился мне раньше, то и никогда не понравишься. (Никогда)
I could keep my cool under pressure, (Under pressure)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, (Под прессом)
You-you could keep your cool, but it take you twice the effort, (Twice the effort)
Ты-ты тоже мог бы, но усилий тебе нужно было бы вдвое больше, (Вдвое больше)
She cannot keep your cool, and you let her, (And you let her)
Она не даёт тебе держать себя в руках, а ты ей позволяешь, (А ты ей позволяешь)
I could keep my cool while I'm eatin' lemon pepper. (Lemon pepper)
Я мог бы держать себя в руках, даже когда ем лимонный перец. (Лимонный перец)
I could, I could, I could, I could.
Я мог бы, мог бы, мог бы, мог бы.
She said, "Why you got so many tattoos?"
Она спросила: "Зачем тебе столько татуировок?"
So when your daddy see me out, he know I'm bad news.
Чтобы, когда меня увидел твой папа, сразу понял: хорошего не жди.
She said, "Why you always wear them black boots?"
Она спросила: "Почему ты всегда в чёрных ботинках?"
'Cause the blood don't show, hoe!
Потому что на них не видно кровь, шл**а!
I cannot, and I will not ever be stopped.
Я не могу и никогда не заторможу,
It's just a short amount of time before your something is nothing,
Есть только миг, пока твоё что-то не стало ничем,
You've gotta do what you can do, for the public,
Надо делать всё, что можешь, ради публики,
Gon' have to end the discussion, I hear the police comin',
Им придётся свернуть споры, подъезжает полиция,
I could smell them from a block away, aroma like bacon,
Я чувствую их за квартал, смердит мусором,
They'd be jealous of the dirty money people be makin',
Они завидуют тому, как люди делают грязные деньги,
So then they point their finger blamin' but the judge is mistaken,
Поэтому и показывают пальцем, но судья ошибается.
Was that money for the takin'? 'Cause I witnessed them take it.
Деньги можно было брать? Потому что я видел, как они их брали,
But you ain't got no damn wallet, just a pocket of dust,
Но у тебя нету бумажника, только карман пыли,
And the lawyer they provided you will quickly choke up,
А адвокат, которого тебе выделили, быстро заткнётся,
And what you gon' do then? Spend your life in the pen'?
И что ты тогда будешь делать? Проведёшь жизнь в камере?
Because the cops are corrupt, are you gon' call up your man? (Damn)
Потому копы продажные, ты будешь звать дружка на помощь? (Чёрт)
I could keep my cool under pressure, (Under pressure)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, (Под прессом)
Clouds of that loud like the weather,
Облака травы, как погода,
Show-show-showtime, bitch, Kiki Shepard, (Kiki Shepard)
Пред-пред-представление, с**а, Кики Шепард, (Кики Шепард)
I ain't gon' like you never, I said,
Ты мне никогда не понравишься, говорил же,
I could keep my cool under pressure, (Under pressure)
Я мог бы держать себя в руках и под прессом, (Под прессом)
You-you could keep your cool, but it take you twice the effort, (Twice the effort)
Ты-ты тоже мог бы, но усилий тебе нужно было бы вдвое больше, (Вдвое больше)
She cannot keep your cool, and you let her, (Let her)
Она не даёт тебе держать себя в руках, а ты ей позволяешь, (Ей позволяешь)
I could keep my cool while I'm eatin' lemon pepper.
Я мог бы держать себя в руках, даже когда ем лимонный перец.
Lemon pepper.
Лимонный перец.
Twice the effort, under pressure,
Вдвое больше усилий, под прессом,
Twice the effort, under pressure.
Вдвое больше усилий, под прессом.
1 — Big Los — музыкальный продюсер данной композиции.
2 — Кики Шепард — американская телеведущая, наиболее известная работой в шоу "Представление в театре “Аполло”".
3 — Сатива — высокие и долгозреющие кусты марихуаны с бодрящим действием. Dutch Masters — торговая марка сигар, продаваемая в Соединенных Штатах с 1912 года.
4 — Madden NFL — серия компьютерных симуляторов американского футбола от студии EA Tiburon.