Текст и перевод песни Ende Der Welt (оригинал Lot)

Край света (перевод Сергей Есенин)
Schwarze Häuser, die mal weiß waren
Чёрные дома, которые были белыми,
Industrieruinen und Eisenwaren
Промышленные руины и металлолом.
Die Kids von den Kanacken im Block
Дети чурок на районе
Haben jetzt alle einen Job bei der Post
Работают теперь все на почте.
Apathische Gestalten
Апатичные фигуры.
Die Alten, die sich über Alte unterhalten
Старики говорят о старых временах.
Hier ist längst alles dicht
Здесь давно всё закрыто.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier lebt, zahlt die Miete nicht selbst
Кто здесь живёт, не оплачивает аренду.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier nicht wegkommt,
Кто отсюда не уехал,
Der kommt hier nicht weg
Тот не уедет отсюда.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Kein Ort, der mir besser gefällt
Это место мне больше нравится.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier nicht wegkommt,
Кто отсюда не уехал,
Der kommt hier nicht weg
Тот не уедет отсюда.
Hier wählt 'n Viertel AfD
Здесь четверть людей выбирает АдГ, 1
Minus die Hälfte,
Минус половина,
Die eh nicht wählen geht
Которая и так не голосует.
In den Kneipen Hits aus den Neunzigern
В пабах хиты 90-х,
Imbissbuden, Shisha-Bar, Breuninger
Ларьки с едой, кальянные, Бройнингер. 2
Man geht nicht ohne Hund vor die Tür
Не выходят из дома без собаки.
Die Polizei braucht eine Stunde bis hier
Полиции нужен час, чтобы добраться сюда.
Jedes Viertel bleibt ein Viertel für sich
Каждый квартал сам по себе.
Es wird nicht gemischt
Это не выходит за рамки происходящего. 3
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier lebt, zahlt die Miete nicht selbst
Кто здесь живёт, не оплачивает аренду.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier nicht wegkommt,
Кто отсюда не уехал,
Der kommt hier nicht weg
Тот не уедет отсюда.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Kein Ort, der mir besser gefällt
Это место мне больше нравится.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier nicht wegkommt,
Кто отсюда не уехал,
Der kommt hier nicht weg
Тот не уедет отсюда.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier lebt, zahlt die Miete nicht selbst
Кто здесь живёт, не оплачивает аренду.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier nicht wegkommt,
Кто отсюда не уехал,
Der kommt hier nicht weg
Тот не уедет отсюда.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Kein Ort, der mir besser gefällt
Это место мне больше нравится.
Das ist mein Ende der Welt
Это мой край света.
Wer hier nicht wegkommt,
Кто отсюда не уехал,
Der kommt hier nicht weg
Тот не уедет отсюда.

1 – "Альтернатива для Германии" (Alternative für Deutschland) – правая и ультраправая политическая партия, основанная 6 февраля 2013 года.

2 – Breuninger – сеть крупнейших в Германии универмагов. Компания специализируется на продаже широкого спектра элитной одежды от ведущих мировых брендов.

3 – jetzt wird es gemischt – это выходит за рамки, это переходит всякие границы.

Поделиться переводом песни

Другие песни Lot