My bride is the depth
Моя невеста — глубина,
The sea that gave me a wedding ring
Море, подарившее мне обручальное кольцо.
Inflate the sails, the salty wind
Надуй паруса, солёный ветер.
She kissed my forehead
Она поцеловала меня в лоб,
Free and cold, a deep blue sea
Свободное и холодное, тёмно-синее море.
Inflate the sails, the salty wind
Надуй паруса, солёный ветер.
Do you hear it?
Ты слышишь её?
Do you hear it?
Ты её слышишь?
The song of the sailor
Эту песню моряка.
Do you hear it?
Ты слышишь её?
Do you hear it?
Ты её слышишь?
The song of the sailor
Эту песню моряка.
No reflections of the stars
От звёзд нет ни отражения:
It was a night without a single light
То была ночь без единого огонька
For fast and short dynamic life
Для столь быстрой, но короткой динамичной жизни.
She kissed his forehead
Она поцеловала его в лоб
With her free and cold and leaden lips
Своими свободными холодными свинцовыми губами
And took away the wedding ring
И забрала обручальное кольцо.
Do you hear it?
Ты слышишь её?
Do you hear it?
Ты её слышишь?
The song of the sailor
Эту песню моряка.
Do you hear it?
Ты слышишь её?
Do you hear it?
Ты её слышишь?
The song of the sailor
Эту песню моряка.