[Verse 1: Ray BLK]
[Куплет 1: Ray BLK]
God knows they told me, they really did
Видит Бог, меня предупреждали, мне действительно говорили,
But I believed you, I really did
Но я верила тебе, я действительно верила.
You even told me, you really did
Ты даже убеждал меня, ты действительно убеждал,
Didn't believe you, I never did
Но я не верила тебе, никогда не верила...
[Pre-Chorus: Ray BLK]
[Распевка: Ray BLK]
'Fore you forget just who you are, yeah, are
Это было до того, как ты забыл, какой ты на самом деле, да, на самом деле,
You go ahead and tell 'em no, no, no, no
Ты идёшь напролом и говоришь другим "нет-нет-нет-нет",
No, nah, nah, nah
"Нет-нет-нет-нет".
[Chorus: Ray BLK]
[Припев: Ray BLK]
This'll be the last time I pretend
Это последний раз, когда я притворяюсь,
This'll be the last time I give in
Это последний раз, когда я поддаюсь.
Look me in the eye when you tell your lie
Смотри мне в глаза, когда врёшь.
This time it's a all or nothing thing
В этот раз не будет никаких компромиссов.
This'll be the last time I pretend
Это последний раз, когда я притворяюсь,
This'll be the last time I give in
Это последний раз, когда я поддаюсь.
Look me in the eye when you tell your lie
Смотри мне в глаза, когда врёшь.
This time it's a all or nothing thing
В этот раз не будет никаких компромиссов.
[Verse 2: Ray BLK]
[Куплет 2: Ray BLK]
I shoulda showed you, I really should
Мне следовало показать тебе, действительно следовало,
What I was made of, I never would
На что я способна, но я бы никогда этого не сделала.
I let you sell me the way you did
Я позволила тебе обмануть меня именно так, как ты это сделал.
If I remembered I'm solid gold
Если вспомнить, я была подобна чистому золоту...
[Pre-Chorus: Ray BLK]
[Распевка: Ray BLK]
'Fore you forget just who you are, yeah, are
Пока ты не забыл, какой ты на самом деле, да, на самом деле,
You go ahead and tell 'em no, no, no sir
Ты идёшь напролом и говоришь другим "нет-нет-нет, сэр",
Say no, nah, nah, nah
Ты говоришь "нет-нет-нет-нет".
[Chorus: Ray BLK]
[Припев: Ray BLK]
This'll be the last time I pretend
Это последний раз, когда я притворяюсь,
This'll be the last time I give in
Это последний раз, когда я поддаюсь.
Look me in the eye when you tell your lie
Смотри мне в глаза, когда врёшь.
This time it's a all or nothing thing
В этот раз не будет никаких компромиссов.
This'll be the last time I pretend
Это последний раз, когда я притворяюсь,
This'll be the last time I give in
Это последний раз, когда я поддаюсь.
Look me in the eye when you tell your lie
Смотри мне в глаза, когда врёшь.
This time it's a all or nothing thing, yeah
В этот раз не будет никаких компромиссов, да.
[Bridge: Wyclef Jean & Ray BLK]
[Переход: Wyclef Jean & Ray BLK]
Tell me do you try?
Скажи мне, ты предпринимаешь попытки?
So our dream won't die
Ведь так наша мечта не погибнет.
Now you can't justify
Сейчас ты не можешь найти себе оправдание.
The guilt got me tongue-tied, oh no, no
Чувство вины лишает меня дара речи, оу, нет, нет,
When I say someone please call 911
Когда я прошу кого-то о помощи.
1That's 'cause I realised the wrong that I've done
Это всё потому, что я осознал ошибку, которую совершил.
Emergency, somebody shot my heart down
Это экстренный случай, кто-то ранил меня в сердце.
But two wrongs don't make it right
Но злом зла не поправишь.
I was blind but now I see
Я была слепа, но теперь я прозрела.
Took an L but now I'm G
Я была неопытной, но теперь я повзрослела.
2You could never be faithful but you were my religion
Ты никогда не будешь верен мне, но ты был моей верой.
So I believed you when you said you were changed
Поэтому я поверила тебе, когда ты сказал, что изменился.
You were playing me like a game
Ты относился ко мне несерьёзно, я была для тебя игрой.
3When I said I want TLC
Когда я сказала, что хочу внимания и заботы,
Didn't mean somebody that creeps
Я не имела в виду, что кто-то должен пресмыкаться.
Now I'm ghost and you say that ya haunted
Теперь я словно призрак, и ты говоришь, что я преследую тебя,
'Cause all you think 'bout is how bad you want it
Ведь ты думаешь лишь о том, как сильно я тебе нужна.
[Chorus: Ray BLK]
[Припев: Ray BLK]
This'll be the last time, the last time
Это будет последний раз, последний раз,
This'll be the last time, oh
Это последний раз, оу...
So look me in the eye when you tell me lies
Так что смотри мне в глаза, когда врёшь мне.
This time it's a all or nothing thing
В этот раз не будет никаких компромиссов.
Said, this'll be the last time, the last time
Я сказала, что это последний раз, последний раз,
This'll be the last time, the last time
Это будет последний раз, последний раз.
Look me in the eyes when you tell me lies
Смотри мне в глаза, когда врёшь мне.
This time it's a all or nothing thing
В этот раз не будет никаких компромиссов, да.
Oh, this'll be the last time I pretend
Это последний раз, когда я притворяюсь,
This'll be the last time I give in
Это последний раз, когда я поддаюсь.
Look me in the eyes when you tell your lies
Смотри мне в глаза, когда врёшь мне.
This time it's a all or nothing thing
В этот раз не будет никаких компромиссов,
All or nothing thing
Всё или ничего.
[Outro: Ray BLK & Wyclef Jean]
[Завершение: Ray BLK & Wyclef Jean]
Nah, nah, no, baby
Нет, нет, нет, малыш,
She make a bad man wanna turn good, no, no
Она сделала так, что плохой человек захотел исправиться, нет, нет,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет...
↑1 – Дословно: "Когда я прошу кого-нибудь позвонить 911". 911 – номер, объединяющий службу спасения, скорую помощь, полицию и тому подобные структуры на территории США и Канады.
↑2 – Дословно: "Я взяла L, и теперь я G". Скорее всего, под "L" подразумевается "loss" (утрата, проигрыш), а под "G" – "gangster" (гангстер, бандитка, крутая). Таким образом, данная строка может переводиться так: "Я понесла потери, но теперь я стала крутой". Также не исключено, что под "L" может подразумеваться "little" (маленькая), а под "G" – "girl" (девочка, девушка, барышня). Таким образом, данная строка может иметь и такой перевод: "Я перестала быть маленькой, и теперь я взрослая девушка".
↑3 – Дословно: "Ты играл в меня, как в игру".