The man wrinkles his face
Мужчина с морщинистым лицом,
But it's already worn
Измученным жизнью,
The coffee is sour
Его кофе прокис,
And the shirt is torn
Рубашка порвана,
But the smile is bigger than the Atlantic sea
Но его улыбка шире, чем Атлантика,
And it happens to bring out the Atlantis in me
И это будит во мне Атлантиду...
Island of wonder
Остров чудес...
Where do you come from
Откуда ты?
Is it the way the sun hits my face
Солнце ли освещает мое лицо
Or is it your memory which I cannot trace
Или твои воспоминания, которые мне не проследить?
Eu vejo mais ao longe
На расстоянии я вижу больше -
Pessoas sem fome
Люди не голодают,
Com pes sangrando
Их ноги кровоточат,
Na vereda florida
Шагая по цветочной тропинке...
And the church bell dongs
Церковные колокола вызванивают
A remarkable song
Замечательную мелодию,
And I swallow the salt
И я глотаю соль
As I hum along
И подпеваю...
The woman she laughs as I pass her by
Женщина смеется, когда я прохожу мимо нее
In a patchwork (dream) I left behind
В мечтательной путанице, оставленной позади...
Island of wonder
Остров чудес,
Where do you come from
Откуда ты пришел?
Is it the way the sun
Солнце ли
Hits my face
Освещает мое лицо
Or is it your memory which I cannot trace
Или твои воспоминания, которые мне не проследить?
I cannot trace
Не проследить...
Look at me I have so much pride
Взгляни на меня, я такая гордая,
I took my shoes off I ran I did not hide
Я сняла туфли, бежала и ни от кого не пряталась,
Look at me I Have so much pride
Взгляни на меня, я такая гордая,
I will give my dowry for the prize
Я отдам свое приданое за этот приз...
Island of wonder
Остров чудес,
Where are you going
Куда ты направляешься?
Nobody knows it
Никто этого не знает,
But it is snowing
Но идет снег
And minds of every kind of universe
И умах любой Вселенной,
Every kind of universe
Любой Вселенной...