Un sourire... j'te d'mande pas grand-chose,
Улыбка... я прошу тебя о малом*,
Un sourire... c'est tout!
Улыбка... и все!
Pour me dire... que si j'ose tu oses,
Чтобы сказать мне... что если я решусь, то ты тоже,
Qu'on pourra... encore tout!
Что мы сможем... вновь все!
Tu dis rien depuis des heures,
Ты ничего не отвечаешь несколько часов,
Qu'est-ce qu'il y a en nous qui meurt?
Что умирает в нас?
Si t'y crois plus, tant pis pour moi...
Если ты больше не веришь в это, тем хуже для меня...
Mais tant pis pour toi si tu comprends pas
Но тем хуже для тебя, если ты не понимаешь....
Qu'il faut qu'j'bouge!
...Что мне нужно действовать!
Avant que tout m'enchaîne,
Прежде чем все не сковало меня,
Qu'cette vie n'soit plus la mienne.
Пока жизнь не перестала принадлежать мне.
Faut qu'je bouge...
Мне нужно действовать...
Et j'veux qu'tu bouges avec moi!
И я хочу, чтобы ты действовала со мной!
Prends des risques...
Рискни...
Tu m'l'as dit environ 7000 fois... par jour!
Ты мне это говорила около 7000 раз... в день!
T'as besoin de personne surtout pas...
Тебе никто не нужен, особенно
D'cette cour!
Из этой среды!
J'avais le cœur en poussière...
Сердце мое запылилось...
C'est toi qui m'as ramassé par terre.
Это ты подобрала меня с земли.
T'avais pas peur, tu voulais vivre...
Тебе не было страшно, ты хотела жить...
Et maintenant tu m'dis
И сейчас ты говоришь мне,
Que tu veux plus m'suivre.
Что не хочешь больше следовать за мной.
Il faut qu'j'bouge!
Мне нужно действовать!
Avant que tout s'enchaîne...
Прежде чем все не сковало меня,
Qu'cette vie n'soit plus la mienne
Пока жизнь не перестала принадлежать мне.
Faut qu'je bouge...
Мне нужно действовать...
Et j'veux qu'tu bouges avec moi.
И я хочу, чтобы ты действовала со мной!
Y a rien qui nous retienne...
Нас больше ничего не сдерживает...
Un mot, un seul, j't'emmène.
Одно лишь слово и я уведу тебя.
Faut qu'je bouge...
Мне нужно действовать...
Et j'veux qu'tu bouges avec moi.
И я хочу, чтобы мы были заодно.
On étouffe sans avoir l'air...
Без воздуха задыхаешься...
Pour rêver qu'est-ce qu'il faut pas faire...
Чтобы мечтать, что не следует делать?...
Tous les gourous, les mages de marque,
Все гуру, именитые маги,
Les rois du swing, les je-sais-tout,
Короли суинга, знатоки,
Les faux kings...
Лжекороли...
Faut qu'je bouge!
Нужно действовать!
Avant que tout m'enchaîne...
Прежде чем все не сковало меня,
Qu'cette vie n'soit plus la mienne.
Пока жизнь не перестала принадлежать мне.
Faut qu'je bouge...
Мне нужно действовать...
Et j'veux qu'tu bouges avec moi.
И я хочу, чтобы ты действовала со мной!
Y a rien qui nous retienne...
Нас больше ничего не сдерживает...
Un mot, un seul, j't'emmène.
Одно лишь слово и я уведу тебя.
Faut que j'bouge...
Мне нужно действовать...
Et j'veux qu'tu bouges avec...
И я хочу, чтобы ты действовала со....
Un sourire... c'est tout!
Улыбка... и все!
Mème pour m'dire... t'es fou!
Даже, чтобы сказать мне... ты глупец!
Pas d'erreur... c'est toi!
Никакой ошибки... это ты!
Mais j'ai peur... crois-moi!
Но мне страшно... поверь мне!
Des hommes qui perdent la mémoire...
Люди, что теряют память...
Qui t'racontent une autre histoire,
Что рассказывают тебе иную историю,
Et si t'y crois, tant pis pour moi,
И если ты в ней веришь, тебя хуже для меня,
Mais tant pis pour toi si tu comprends pas.
Но тем хуже для тебя, если ты не понимаешь...
Faut qu'tu bouges...
... Нужно действовать!
Avant que tout s'enchaîne,
Прежде чем все не сковало меня,
Qu'cette vie n'soit plus la tienne.
Пока жизнь не перестала принадлежать мне.
Faut qu'tu bouges...
Мне нужно действовать...
Et j'vais bouger avec toi.
И я хочу, чтобы ты действовала со мной!
Avant qu'tout nous retienne...
Нас больше ничего не сдерживает...
Un mot, un seul, j't'emmène.
Одно лишь слово и я уведу тебя.
Faut qu'je bouge...
Мне нужно действовать...
Et j'veux qu'tu bouges avec moi.
И я хочу, чтобы ты действовала со мной.
Bouge... bouge... bouge... bouge!
Действуй... действуй... действуй... действуй...
Oui j'veux qu'tu bouges avec moi!
Да, я хочу, чтобы мы были заодно.
* досл. не прошу о многом