Dein Koffer steht schon vor der Tür
Твой чемодан уже стоит у двери,
Und du sagst, du willst fort von mir
И ты говоришь, что хочешь уйти от меня.
Ich kann's nicht verstehen
Я не могу этого понять.
Du willst jetzt gehen, jetzt gehen
Ты хочешь сейчас уйти, сейчас уйти.
Wir kommen da schon wieder raus,
Мы снова найдём выход,
Doch du weißt, dass ich dich so brauch
Но ты знаешь, что нужна мне.
So viel ist geschehen,
Столько всего произошло,
Du kannst nicht gehen
Ты не можешь уйти.
Glaub doch an uns!
Верь в нас!
Du kannst vergeben, lass uns reden!
Ты можешь прощать, давай поговорим!
Ich geb' ja zu, ich hatte nie Zeit,
Признаю, мне было некогда,
Doch das tut mir doch wirklich leid
Но я очень сожалею об этом.
Der Himmel kann die Hölle sein,
Рай может быть адом,
Doch bitte lass mich nie allein
Но, прошу, не бросай меня.
Es tut so weh, wenn ich seh',
Так больно, когда я вижу,
Du willst jetzt gehen, jetzt gehen
Что ты хочешь сейчас уйти, сейчас уйти.
Der Himmel kann die Hölle sein
Рай может быть адом –
Willst du denn, dass ich wirklich wein?
Неужели ты хочешь, чтобы я заплакал?
Es tut so weh, war nicht okay,
Так больно, но было ненормально,
Wie ich zu dir war
Как я с тобой обходился.
Es tut so weh, war nicht okay,
Так больно, но было ненормально,
Wie ich zu dir war
Как я с тобой обходился.
Ja, es stimmt,
Да, это правда,
Ich habe viel falsch gemacht,
Я совершил много ошибок,
Aber ich habe es nicht böse gemeint
Но у меня не было злого умысла.
Und ich schwöre dir,
И я клянусь тебе,
Ich werd' das alles ändern
Что всё исправлю.
Es tut mir doch jetzt wirklich leid
Мне сейчас действительно жаль,
Und ich hab es so bereut
И я очень сожалею об этом.
Ich war oft nicht da
Меня часто не было рядом,
Das ist mir klar, mir klar
Это я понимаю, понимаю.
So soll es doch nicht weitergehen
Так не должно продолжаться –
Ja, ich kann dich gut verstehen
Да, я хорошо понимаю тебя.
Und ich sage dir:
И я говорю тебе:
"Vertraue mir"
"Поверь мне".
Glaub doch an uns!
Верь в нас!
Du kannst vergeben, lass uns reden!
Ты можешь прощать, давай поговорим!
Ich geb' ja zu, ich hatte nie Zeit,
Признаю, мне было некогда,
Doch das tut mir doch wirklich leid
Но я очень сожалею об этом.
Der Himmel kann die Hölle sein,
Рай может быть адом,
Doch bitte lass mich nie allein
Но, прошу, не бросай меня.
Es tut so weh, wenn ich seh',
Так больно, когда я вижу,
Du willst jetzt gehen, jetzt gehen
Что ты хочешь сейчас уйти, сейчас уйти.
Der Himmel kann die Hölle sein
Рай может быть адом –
Willst du denn, dass ich wirklich wein?
Неужели ты хочешь, чтобы я заплакал?
Es tut so weh, war nicht okay,
Так больно, но было ненормально,
Wie ich zu dir war
Как я с тобой обходился.
Es tut so weh, war nicht okay,
Так больно, но было ненормально,
Wie ich zu dir war
Как я с тобой обходился.