Well I can't stand to look at you now
О'кей, я не больше не могу на тебя сейчас смотреть,
This revelation's out of my hands
Это откровение мне не подвластно,
Still I can't bear the thought of you now
Тем не менее, сейчас я не могу вынести мысли о тебе,
This complication's leaving me scared
Это затруднение повергает меня в ужас.
Stay when you think you want me
Останься, если думаешь, что я тебе нужен,
Pray when you need advice
Спрашивай, если тебе нужен совет,
Hey keep your sickness off me;
Эй, держи свою болезнь от меня подальше!
Tryin to get through
Пытаясь с ней справиться,
Blame all your weakness on me
Обвини меня в своей слабости,
Shame that I'm so contrite
Мне стыдно, что я так раскаиваюсь...
Hey keep your fingers off me;
Эй, держи свои руки* от меня подальше!
Why can't I get through?
Почему я не в состоянии это выносить?
You think you have the best of intentions
Ты думаешь, что у тебя самые лучшие намерения...
I cannot shake the taste of blood in my mouth
А я не могу отделаться от вкуса крови во рту.
(Hey) I keep on thinking that it's
(Эй) Я продолжаю думать, что теперь всё
(Hey) all done and all over now
(Эй) Кончено, и точка,
You keep on thinking you can save me, save me
Ты всё ещё думаешь, что можешь спасти меня, спасти меня.
(Hey) My ship is sinking but it's
(Эй) Мое судно тонет, но это
(Hey) all good and I can go down
(Эй) Нормально, и я могу пойти ко дну,
You got me thinking that the party's all over
Благодаря тебе я понимаю, что вечеринка окончена.
Well I can't stand to be with myself
О'кей, я не могу остаться наедине с собой,
This liberation's seemingly rare
Такая свобода только кажется ценной.
And I can't stand the taste of your mouth
И я не выношу вкуса твоих губ,
This sublimation's out of my hands
Такая сублимация мне не подвластна.
You stay 'cause you think you want me
Ты остаёшься, потому что думаешь, что хочешь меня.
Pray when you need advice
Спрашивай, если тебе нужен совет,
Hey keep your sickness off me;
Эй, держи свою болезнь от меня подальше!
I'm tryin to get through
Я пытаюсь справиться с этим.
Shame you could take this from me
Мне стыдно за то, что ты смогла у меня это отнять -
Pain on an empty mind
Боль опустошённого разума...
Hey keep your fingers off me;
Эй, держи свои руки от меня подальше!
Why can't I get through?
Почему я не в состоянии это выносить?
(Hey) I keep on thinking that it's
(Эй) Я продолжаю думать, что теперь всё
(Hey) all done and all over now
(Эй) Кончено, и точка,
You keep on thinking you can save me, save me
Ты всё ещё думаешь, что можешь спасти меня, спасти меня.
(Hey) My ship is sinking but it's
(Эй) Мое судно тонет, но это
(Hey) all good and I can go down
(Эй) Нормально, и я могу пойти ко дну,
You got me thinking that the party's all over
Благодаря тебе я понимаю, что вечеринка окончена.
Just stay down
Просто лежи,
Lay down, because I'm tryin' to get through
Ляг, потому что я пытаюсь справиться с собой.
Say what you want, but you're not gonna win this time
Скажи, чего ты хочешь, но в этот раз ты не победишь,
Take what you want, but just leave me alive
Бери что хочешь, но только оставь меня в живых,
Say what you want, but you're not gonna win this time
Скажи, чего ты хочешь, но в этот раз ты не победишь,
Take what you want, but just leave me a life
Бери что хочешь, но только сохрани мне жизнь.
(Hey) I keep on thinking that it's
(Эй) Я продолжаю думать, что теперь всё
(Hey) all done and all over now (whoa)
(Эй) Кончено, и точка,
You keep on thinking you can save me, save me
Ты всё ещё думаешь, что можешь спасти меня, спасти меня.
(Hey) My ship is sinking but it's
(Эй) Мое судно тонет, но это
(Hey) all good and I can go down (whoa)
(Эй) Нормально, и я могу пойти ко дну,
Still you believe that we can start it all over
Однако ты веришь, что мы можем всё начать снова...
Just stay down
Просто лежи,
Lay down, because they party's all over
Ляг, потому что вечеринка окончена.
Just stay down
Просто лежи,
Lay down, because I'm tryin' to get through
Ляг, потому что я пытаюсь справиться с собой.