Текст и перевод песни The Lucid Door (оригинал Sirenia)

Прозрачная дверь (перевод Mickushka из Москвы)
In my dreams
В моих снах
A lucid door is fading as the walls close in
Ясная, прозрачная дверь исчезает, как только к ней приближаются стены.
On all my dreams
Во всех моих снах
I walk with you through fire...
Я прохожу с тобой сквозь пламя...
...through endless nights and everlasting desire
...сквозь нескончаемые ночи и бессмертное желание.
Wane...all the lights they seem to fade
Всему приходит конец... кажется, все огни гаснут,
All so dim and all so frail
Всё тускнеет, всё становится таким хрупким,
They all seem to pass away
Словно всё исчезает,
I can see them getting weaker every day
Я вижу, как оно становится слабее с каждым днём.
Silent screams
Безмолвные крики
And stalking strangers
И навязчивые незнакомцы
Haunt me in my darkest sleep
Преследуют меня в моих мрачнейших снах.
I feel them stare at me
Я чувствую, как они уставились на меня,
A thousand eyes on fire
Их тысячи огненных глаз
Penetrate my mind when I'm all wired
Пронзают мой разум, когда я так возбуждена,
All so high and wired
Когда я столь сильно возбуждена.
Enigmatic is the wheel of time
Непостижимое колесо времени
Loosing grip as the years pass me by
Теряет свою власть, и года проносятся мимо меня,
Drifting further away from the light
Унося прочь от света,
Into the arms of an endless night
В объятия нескончаемой ночи.
I still cling on to the will to be
Но я всё ещё цепляюсь за жизнь,
Though overthrown by life's insanity
Хотя была свергнута её безумием.
Collapsing in anxiety
Тревожная неудача –
Will the demons ever set me free?
Смогут ли демоны ещё когда-нибудь меня освободить?

Поделиться переводом песни

Sirenia

Об исполнителе

Норвежский готик-метал-проект, основанный Мортеном Веландом в 2001 году после ухода из Tristania. В новом проекте Мортен является бессменным участнико... Читать далее

Другие песни Sirenia