We only come out at night, we only come out at night
Мы выходим только по ночам, мы выходим только по ночам,
The days are much too bright, we only come out at night
Днем для нас слишком ярко, так что мы выходим только ночью.
And once again, you'll pretend to know me well, my friends
И снова, вы будете притворяться, чтобы узнать меня получше, друзья мои.
And once again, I'll pretend to know the way
И снова, я буду притворяться, чтобы узнать путь
Through the empty space
Через пустоту космоса
Through the secret places of the heart
К тайникам ваших сердец.
We only come out at night, we only come out at night
Мы выходим только по ночам, мы выходим только по ночам,
The days are much too bright, we only come out at night
Днем для нас слишком ярко, так что мы выходим только ночью.
I walk alone, I walk alone to find the way home
Я иду один, я иду один, чтобы узнать путь домой.
I'm on my own, I'm on my own to see the ways
Самостоятельно, я должен самостоятельно понять,
That I can't help the days, you will make it home okay
Что не могу ничего делать днем; вы можете отвести меня домой, ладно.
I know you can and you can
Я знаю, что вы можете, и вы можете.
We only come out at night, we only come out at night
Мы выходим только по ночам, мы выходим только по ночам,
The days are much too bright, we only come out at night
Днем для нас слишком ярко, так что мы выходим только ночью.
And once again now, you'll pretend to know that
И вот снова, вы будете притворяться, чтобы узнать, что
That there's an end, that there's an end to this begin
Конец настанет, конец настанет и этому началу.
It will help you sleep at night
Это поможет вам спать по ночам.
It will make it seem that right is always right, alright?
Это заставит все казаться таким же правильным, как всегда, ведь правильно?
We only come out at night, we only come out at night
Мы выходим только по ночам, мы выходим только по ночам,
The days are much too bright, we only come out at night
Днем для нас слишком ярко, так что мы выходим только ночью.