Everybody laughed when I told them
Все смеялись, когда я говорил им,
I wanted you, I wanted you
Что ты нужна мне, ты нужна мне.
Everybody grinned they humoured me
Все ухмылялись, шутили надо мной,
They thought that someone had spiked my tea
Спрашивали, не выпил ли я лишнего вместе с чаем,
Everybody screamed they told me you
Все умирали со смеху, они говорили мне,
Would cost the moon, we'll be there soon
Что для тебя мне придётся достать луну, скоро мы будем на ней,
Everybody laughed till they were blue
Все смеялись, пока вдруг не погрустнели,
They didn't believe my words were true
Они не верили, что я был прав.
Everybody laughed but you
Все смеялись, кроме тебя.
It's easy to lose touch with all the friends
Легко потерять всех друзей,
You like so much or liked so much
Которые так нравятся или нравились.
Everybody laughed they couldn't take me seriously
Все смеялись, они не смогли бы воспринимать меня всерьёз,
Abandoned me
Оставили бы меня.
Sometimes I would read of things they'd done in magazines
Иногда мне приходилось читать о них в журналах
They made the scene
Скандальные статьи,
Everybody left with such important things to do
Они ушли, так и не сделав многих важных вещей,
But I'm not blue
Но мне не грустно.
Everybody left but you
Все ушли, кроме тебя.
Everybody left but you
Все ушли, кроме тебя.
Many years have passed
Прошло много лет,
And some have fallen by the way I heard them say
Некоторые из них потерпили крах, я слышал от кого-то.
Everybody dreamed but those who fell
Все мечтали, но те, кто упал,
Are sleeping now, they're sleeping now
Спят сейчас, они спят сейчас.
Everybody climbed like ivy to the top most branch
Все поднимались, как плющ, на самую высокую ветку,
It was their chance
У них был шанс,
Everybody grasped till they were through
Все хватались, пока были силы,
It's all they thought that they could do
Они думали, что делают всё возможное.
Cause everybody fell
Но все упали,
Everybody fell but you
Все упали, кроме тебя.