So wie jeden Samstag
Как и каждую субботу
Treffen wir uns im Hotel,
Мы встречаемся в отеле,
Ich habe neuen Lippenstift für dich
У меня для тебя новая губная помада
Und den Roederer bestellt.
Und wir hören deine Lieder,
И мы слушаем твои песни,
Du in deinem Minikleid,
Ты в своем мини-платье,
Ich gehöre dir alleine
Я принадлежу тебе одной
Bis in alle Ewigkeit.
Навеки.
Schenk mir zum Abschied eine Träne, Helene,
Подари мне слезу на прощание, Хелен,
Oh oh oh - oh Helene,
О, Хелен,
Ich komme hart,
Я жестко кончаю,
Wenn ich dich nehme, Helene.
Когда беру тебя, Хелен!
Gestern warst du in der Zeitung,
Вчера ты была в газете,
Heute schon meinem Bett,
А сегодня уже в моей постели,
Wenn das irgendjemand wüsste,
Если бы кто-нибудь узнал,
Der Skandal wäre perfekt.
Был бы совершеннейший скандал.
Mache dir noch mal das Glas voll,
Наполняю снова свой бокал,
Beiße dir in deinen Hals,
Кусаю тебя в шею,
Morgen hast du einen Auftritt,
Завтра у тебя выступление,
Also stöhnst du leise: "Halt".
Так что ты тихо стонешь: Хватит!
Ich bleibe dein Geheimnis,
Я останусь твоим секретом,
Und du meines umgekehrt,
А ты, с другой стороны, моим,
So schön verkehrt.
До такой степени неправильно!
1 - Подразумевается дорогое игристое вино Louis Roederer. Бренд основан в Шампани в 1776 году.