Ich habe sieben Nägel,
У меня есть семь гвоздей,
Die schlag ich für dich ein
Я забью их для тебя
Und schling dir sieben Ketten
И скую тебя семью цепями:
Um Hüfte Arm und Bein,
Вокруг бедер, рук и ног.
Mein Haus hat sieben Türen,
В моем доме семь дверей,
Ich sichre mein Versteck
Я защитил свое убежище
Mit siebenfachen Schlössern
Семью замками
Und die Schlüssel werf ich weg
И выбросил ключ.
Nicht eins, nicht zwei, nicht drei und vier,
Не один, не два, не три и не четыре,
Nicht fünf mal still ich meine Gier
Не пять раз я утолю свою страсть,
Auch sechs ist nicht genug.
И даже шести раз недостаточно.
Sieben mal flecht ich dein Haar
Семь раз я заплету твои волосы
Um den alten Apfelbaum,
Вокруг старой яблони,
Sieben mal - und es wird wahr
Семь раз – и это будет правдой,
Du hast keine Wahl:
У тебя нет выбора,
Denn die Sieben ist meine Zahl
Ведь семь – мое число.
Ich habe sieben Hunde,
У меня семь псов,
Die wachen vor dem Haus,
Охраняющих дом,
Und sieben Raben singen
И семь воронов поют
Ihr Lied tagein, tagaus
Свою песню изо дня в день.
Nicht eins, nicht zwei, nicht drei und vier,
Не один, не два, не три и не четыре,
Nicht fünf mal still ich meine Gier
Не пять раз я утолю свою страсть,
Auch sechs ist nicht genug.
И даже шести раз недостаточно.
Sieben mal flecht ich dein Haar
Семь раз я заплету твои волосы
Um den alten Apfelbaum,
Вокруг старой яблони,
Sieben mal - und es wird wahr -
Семь раз – и это будет правдой,
Du hast keine Wahl:
У тебя нет выбора,
Denn die Sieben ist meine Zahl
Ведь семь – мое число.
Sieben Lieben sind gekommen,
Любовь приходила семь раз
Keine ist mir lang geblieben,
И ни разу не осталась со мной надолго.
Sechs mal hab ichs hingenommen,
Шесть раз я мирился с этим,
Doch du bist die Nummer Sieben.
Но ты – номер семь.
Sieben ist die Zahl!
Семь – это число!
Nicht eins, nicht zwei, nicht drei und vier...
Не один, не два, не три и не четыре...