Stroll past the deadly nightshade
Прогуляемся мимо ядовитой белладонны,
1The truth's through the sound of Orpheus
Под звуки Орфея,
2глаголющего истину.
Days staring through the windows
Новые дни заглядывают в окна,
Looking at a black cat crossing the train tracks
А мы смотрим, как черный кот перебегает железнодорожные пути.
Tell me little girl
Так скажи мне, девочка,
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
Oh, who you gonna run to?
О, к кому ты побежишь?
Who you gonna run to if not me?
К кому ты побежишь, если не ко мне?
Cos I never really realised
Потому что раньше я ничего не понимал,
Suddenly I realise all I need
А теперь неожиданно понял все, что мне нужно.
It's a brave new world
Это дивный новый мир,
Tell me little girl
Так скажи мне, девочка,
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
There's no shot in the arch here
Это не выстрел в небеса,
There's no magical hint
Здесь нет ни намека на волшебство.
It's not like animal farm here
И это не звероферма –
The pigs will always pay
Свиньи
4и так всегда за свое ответят.
Oh I was only joking
О, да я просто шутил,
I was only joking when I said
Я просто шутил, когда говорил,
That I had nothing to live for
Что мне незачем жить.
That was just a movie in my head
Я просто прокручивал фильм в голове...
It's a brave new world
Это дивный новый мир,
Tell me little girl
Так скажи мне, девочка,
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
Whatcha gonna be?
Что же будет дальше?
Whatcha gonna be now?
Что же теперь будет дальше?
↑1 - Белладонна, или красавка, как ее часто называют, представляет собой многолетнее травянистое растение, высота которого 1–2 метра. Это растение относят к семейству пасленовых. Белладонна относится к ядовитым растениям: у нее ядовиты все части, включая и плоды. Бывали случаи, когда люди отравлялись медом, который был выработан из пыльцы белладонны. Белладонна очень опасна для детей: всего две ягодки этой "бешеной вишни" приводят к смерти ребенка.
↑2 - Орфей, в древнегреческой мифологии - легендарный певец и музыкант - исполнитель на лире, чьё имя олицетворяло могущество искусства. Герой известнейщего мифа "Орфей и Эвридика", в котором он после смерти жены спускался за ней в подземное царство.
↑3 - Brave New World – "Дивный новый мир" - знаменитый роман-антиутопия Олдоса Хаксли. В нем люди жили под воздействием легкого наркотического лекарственного препарата "сома", который "закрывал их глаза" на многие жизненные проблемы и несправедливости. Перекликается с тем, что герой песни Turin Brakes неожиданно все понял.
↑4 - Pigs – сленг: копы, полицейские, представители правоохранительных структур.