Great times are coming,
Наступают великие времена,
Coming down the boulevard,
Они идут по бульвару,
Coming down your avenue,
Идут по твоему проспекту,
I can see it from a bird's eye view.
Я вижу их с высоты птичьего полёта.
Great times are coming,
Наступают великие времена,
Coming to your ghetto too,
Они придут и в ваше гетто,
Coming down the avenue,
Они идут по проспекту,
I can see it form a bird's eye view.
Я вижу их с высоты птичьего полёта.
Here come the good times,
Вот они, великие времена.
Let the good times just roll in,
Давайте радоваться жизни,
We ain't got no time to be slowing,
Нет времени, чтоб замедляться,
Bring ‘em on, bring the good times.
Поторопим их, приблизим добрые времена.
Let the good times just roll in,
Давайте радоваться жизни,
We ain't got no time to be slowing,
Нет времени, чтоб замедляться,
Bring ‘em on, bring the good times.
Поторопим их, приблизим добрые времена.
I'm fired up and ready to go,
Я заряжен и готов идти,
Lit the fuse, I'm ‘bout to blow.
Поджигайте запал: я вот-вот взорвусь.
On the top, come from below,
На вершине, поднялся с низов,
Plant the seed, Imma watch it grow.
Посеял семена и увижу, как они взрастают.
Got big dreams like Dr. King,
У меня большие мечты, как у доктора Кинга,
1Big things to the extremes.
Всё по-крупному вплоть до крайностей.
I'm a tech fan, check scheme,
Я фанат технологий: зацените схему,
Knowledge up on the steam team.
Повышаем знания вместе.
Bread the stack, president's black,
Есть бабосы, президент чёрный,
Came for the hood, now I'm headed back
Родом из гетто, я возвращаюсь туда,
To get my people off the track,
Чтобы вернуть мой народ с неверного пути,
Get my people off the track.
Вернуть мой народ с неверного пути.
We're sayin' ay-o!
Мы кричим "эй-о!"
If you ‘bout that bullshit, get out my way-o!
Если ты несешь х**нотень, то свали с дороги!
I'm ‘bout to do it, do it big, that's the way it go,
Я собираюсь делать это, делать по-крупному, так и происходит,
‘Cause, baby, I just wanna live my life.
Потому что, детка, я просто хочу жить своей жизнью.
I hope you're ready,
Надеюсь, вы готовы:
Great times are coming.
Наступают великие времена.
I hope you're ready,
Надеюсь, вы готовы,
I see them coming around.
Я вижу: они уже рядом.
I hope you're ready,
Надеюсь, вы готовы:
Great times are coming.
Наступают великие времена.
I hope you're ready,
Надеюсь, вы готовы,
I see them coming around.
Я вижу: они уже рядом.
↑1 – Отсылка к знаменитой речи "I Have a Dream" Мартина Лютера Кинга.