Текст и перевод песни The Warm Red Wine (оригинал Willie Nelson)

Тёплое красное вино (перевод Алекс из Москвы)
Put a nickel in the jukebox
Опусти пять центов в джукбокс
And let it play
И пусть играет песня,
For my heart is troubled with pain
Потому что мое сердце болит от волнения.
Take the cork from the bottle
Открой пробку от бутылки
Of the warm red wine
Теплого красного вина
And fill my glass up, again.
И снова наполни мой стакан.


Fill my glass to the brim
Наполни мой стакан полностью,
Till it flows o'er the rim
Чтобы вино перелилось через край,
Like the tears flow in this heart of mine
Как слезы переполняют мое сердце.
Then I'll say so long
Тогда я скажу "прощай"
To the dreams that are gone
Потерянным мечтам
On account of the warm red wine.
По поводу теплого красного вина.


Oh, a prison of stone
О, каменная тюрьма
With it's cold iron bars
С холодными железными прутьями
Is no more than a prison than mine
Не страшнее, чем моя тюрьма.
I'm a prisoner of drink
Я пленник выпивки,
Who will never escape
Который никогда не вырвется
From the chains of the warm red wine.
Из цепей теплого красного вина.


Oh, the wine is red
О, красное вино,
So warm and red
Такое теплое и красное
Like the ribbon
Как ленточка...
It sparkles and shines
Оно сверкает и искрится,
But I paid for the wine
Но я заплатил за вино.
Yeah, That one red wine
Да, это то красное вино
With all of my hopes
С моими надеждами
And in my dreams...
И мечтами...

Поделиться переводом песни

Willie Nelson

Об исполнителе

Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Обладатель 12 наград «Грэмми», в том числе в номинациях «Музыкальная легенда» и «За жизнен... Читать далее

Другие песни Willie Nelson