Текст и перевод песни Dunav Tiho Teče (оригинал Žarko Dančuo)

Тихо течёт Дунай (перевод Алекс из Москвы)
Noćas moja duša pati,
Сегодня вечером моя душа томится,
Noćas mene srce boli,
Сегодня вечером мое сердце болит,
Zato čaše neka budu
Так пусть бокалы будут
Pune vina.
Полны вина.
Svirajte mi pesmu našu
Сыграйте мне нашу песню,
Da ispijem gorku čašu,
Чтобы испить горькую чашу
Da zaboravim na kletu
И забыть о проклятии
Ljubav svoju.
Моей любви.
Dunav, Dunav tiho teče,
Дунай, Дунай тихо течёт,
Vratiti se ona neće;
Она не вернется.
Osta samo želja pusta -
Осталось одно отчаянное желание —
Medna usta.
Медовые уста...
Nikad, nikad neću moći
Я никогда, никогда не смогу
Da zaboravim te oči,
Забыть эти глаза,
Laki korak k'o u srne,
Легкую поступь, как у лани,
Kose crne.
Черные волосы...
Ne pomaže čaša vina,
Не помогут ни бокал вина,
Niti plačna violina;
Ни плачущие скрипки;
Lažna uteha je s njima,
Они дают ложное утешение,
Sve je lažno.
Всё это неправда.
Zato Dunavom u zoru
Вот почему на рассвете по Дунаю
Zaploviću ja ka moru,
Я поплыву к морю,
Da u plave vale bacim
Чтобы утопить в голубой бездне
Tugu svoju.
Свою печаль.
Dunav, Dunav tiho teče...
Дунай, Дунай тихо течёт...
Otišla je, beše jesen.
Она ушла, когда стояла осень.
Ja sam kriv, jer sav zanesen
Это моя вина, потому что я увлекся:
Brojah lišće koje pada,
Я считал падающие листья
Kapi kiše.
И капли дождя.
Osvrnuh se, al' nje više
Я оглянулся, а её уже не было.
Ne ugledah pored sebe...
Я не увидел её рядом с собой...
Osta samo pesma ova,
Осталась только эта песня
Uspomene.
И воспоминания.
Dunav, Dunav tiho teče...
Дунай, Дунай тихо течёт...

Поделиться переводом песни

Другие песни Žarko Dančuo