Текст и перевод песни ZAZA (оригинал 6IX9INE)

ЗАЗА (перевод Вес из Антрацита)
[Intro]
[Вступление:]
Boom, boom, uh
Бум, бум, а-а,
(Ayo, Ray, where the keys at?)
(Эй, Рэй, где твоя тема?) 1


[Verse 1]
[Куплет 1:]
Hear that hot shit we really pop shit
Слушай этот кач, мы реально взрывной кач,
When we drop shit, you copped it, we really drop shit
Когда мы выстреливаем кач, вы сразу воровать, мы реально кач.
Who got the keys to the locksmith? I'm finna flock shit
Кто там поменял замки? Я просто выломаю дверь, 2
Y'all be all upon my dick like this gon' make y'all profit, look
Все вы будете мне отсасывать в надежде, что-то поиметь, смотрите.
Hit his matha-tha, that shit go bananas, na-na, na-na-na
Снес ему башку, 3 безумный замес, на-на, на-на-на,
I don't beef with Gerbers, he a baby, goo-goo, ga-ga-ga
Не начинаю биф с Герберами, ты малой, гу-гу, га-га-га. 4
Grra-ta-ta, .40 hit him, make him do the cha-cha-cha
Гра-та-та, 40-м по нему, 5 заставлю его делать ча-ча-ча.
Nah, nah, nah, I don't want the block, I want the ZaZa
Не-а, не, не, мне не нужен блок, я хочу ЗаЗа. 6
Are you dumb? You ain't spin a block, you a damn lie
Ты тупой? Ты не рулишь районом, ты чертов лжец,
Suck a dick, you ain't kill shit, you let your mans die
Соси член, ты не убийца, чел, ты позволил своему кенту умереть,
Tell me you not feelin' shit 'cause we was killin' shit
Еще скажи, что тебе не х*ево, ведь мы еще те убийцы.
'Member days when we was hittin' shit, don't want to reminisce
Вспоминаю деньки, когда мы мочили, не хочу ворошить прошлое.
Look, lil' shawty got the body-ody, ody-ody
Смотри, у малыхи зачетное тело-ело, ело-ело,
Slimy mouth, she gave mе sloppy-toppy in the Maserati
Рот весь в слюнях, она мне улетно отсосала в Мазерати. 7
Are you dumb? Whеre couldn't I come?
Ты тупой? Куда я там не мог прийти?
Are you dumb? When you see me, you better run
Ты тупой? Когда меня видишь, лучше беги.
You got your gun? They caught that nigga lackin' like a bitch
Твой ствол при себе? Ведь того н*гера застали без ствола,
They killed your cousin and your man and you still ain't do shit
Они завалили твоего кузена и кента, а ты не сделал них*я. 8


[Chorus]
[Припев:]
And we still screamin' out "Gang, gang, gang," look
А мы до сих пор кричим: «Банда, банда, банда», смотри,
Free the guys in the chain-gang-gang
Свободу пацанам в цепях, банда-банда.
Finna go insane, let it bang, bang, bang
Короче, мне срывает крышу, иду мочить, бах, бах,
I'ma up this chopper, get out my way
Автомат наготове, свали с дороги.


[Verse 2]
[Куплет 2:]
Get out my way I'm comin' through, boom
Свали с дороги, я иду, бум,
Go get your fans up, he in the dirt, go pick your mans up
Иди к своим фанатам, ты ниже плинтуса, зови своих пацанов.
Dummy, like fuck a booth, go get a strap, look
Тупица, забей на студию, обзаведись стволом, смотри,
It's funny, your man is never comin' back
Забавно, но твой кореш никогда уже не вернется.
Boy, you dumb enough, dumb or what?
Пацан, ты тупой, полный тупица или че?
Ain't no fightin', boy, that gun is up, go try runnin' up
Пацан, какие драки, вот он наготове ствол, попробуй убежать.
She keep sendin' me emoji, how she tryna fuck or what?
Она всё шлет мне эмодзи, она хочет е*аться или че?
Girl, I'm good, already fucked enough, but you could suck me up
Подруга, я в поряде, нае*ался вдоволь, но ты могла бы отсосать.


[Chorus]
[Припев:]
And we still screamin' out "Gang, gang, gang," look
А мы до сих пор кричим: «Банда, банда, банда», смотри,
Free the guys in the chain-gang-gang
Свободу пацанам в цепях, банда-банда.
Finna go insane, let it bang, bang, bang
Короче, мне срывает крышу, иду мочить, бах, бах,
I'ma up this chopper, get out my way
Автомат наготове, свали с дороги.



1 – Тег продюсера из Нигерии Рэй Кийс (Ray Keys). По сути в теге идет игра слов, связанная именем продюсера. Слово «keys» в музыкальном контексте означает – «клавиши» на фортепиано. Поэтому под вопросом «where the keys at» подразумевается музыка самого Рэя.

2 – Слово «flock» на сленге означает – «воровать», «грабить», «врываться в дом с целью ограбления».

3 – Слово «matha» на сленге означает – «голова».

4 – «Гербер» (Gerbers) – бренд детского питания.

5 – Подразумевается оружие сорокового калибра.

6 – «ЗаЗа» (ZaZa) – качественный сорт марихуаны. Отсюда слово «block» имеет сленговое значение – «наркотики».

7 – «sloppy-toppy» - один из многочисленных синонимов для «минета».

8 – Скорее всего, Текаши говорит о рэпере Лил Дёрк (Lil Durk), у которого в ноябре 2020 года был убит друг, рэпер - Кинг Вон (King Von). А кузен (Нуски - Nuski) был убит еще в 2014 году.

Поделиться переводом песни

6IX9INE

Об исполнителе

Американский рэпер.

Другие песни 6IX9INE