Текст и перевод песни GATA (оригинал 6IX9INE)

ГАТА (перевод Вес из Антрацита)
[Intro]
[Вступление:]
Beat Menace
Бит Менес. 1


[Pre-Chorus: 6ix9ine]
[Распевка: 6ix9ine]
They be telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Мне говорят не бросать с*ку, но я ее брошу,
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Тут хр*нь как у Рэй Чарльза 2 и Джона Сины, я не вижу с*ку, 3
Shorty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Подруга сказала, что не голодна, но она всегда берет в рот, 4
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Я отдыхаю, пытаюсь расслабиться, но она всегда в пролете.


[Chorus: 6ix9ine]
[Припев: 6ix9ine]
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Выгоняю ее, мне не нужна шалава, я шалав кидаю,
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Я не помогу, не буду кормить шл*ху, мне не нужна шл*ха,
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Просто вые*ал и навешал ей лапши, унижаю шл*ху,
She been all up on my Gram, but I don't see her though
Она палит мою Инсту, но я не вижу ее.


[Verse: 6ix9ine]
[Куплет: 6ix9ine]
Oh my God (Oh, man)
Боже мой (Во блин),
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (On God)
Она не может заплатить за хату, а в Инсте обманщица (Боже мой),
Damn, bought new titties, no car (Skrrt)
Черт, купила новые сиськи, но машины нет (Скр),
How the fuck you gon' get to your job?
Черт подери, как ты добираешься до работы?
I know this lil' eater, Bronquita (Woo)
Я знаю, она еще та сосалка, ч*рномазка (Ву-у), 5
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
Пытался купить ей Гуччи, но она реально любит Адидас,
She said her pussy pink, but she from Brownsville
Она сказала, что у нее розовая киска, но она из Браунсвилла, 6
I was rollin' off the pill, so I still fuckin' kill
Я прибалдел от таблетки, убиваю до сих пор,
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Вот черт, дай-ка угадаю, тебе нужен Убер?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
Ты тупая? В натуре ты п*здец тупая?
The J-Train is right over there
Джей-Трейн прямо вон там, 7
$2.50, bitch, pay the fuckin' fare
2,50 доллара, заплати б*я за проезд.


[Bridge: Lil AK]
[Переход: Lil AK]
I'm conceited, ho, I just see them throws, yeah
Я самовлюблен, шл*ха, просто на вас кончаю, е-е, 8
I don't feel them hoes, I just leave them ghost, yeah
Я не жалею шл*х, для меня они просто призраки, е-е,
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Злиться может хоть целый движ, мне не надо знать, е-е,
Told her keep it low, but she wanna boast, yeah
Сказал ей не высовываться, но она хочет понтов, е-е.


[Pre-Chorus: 6ix9ine]
[Распевка: 6ix9ine]
They be telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Мне говорят не бросать с*ку, но я ее брошу,
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Тут хр*нь как у Рэй Чарльза и Джона Сины, я не вижу с*ку,
Shorty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Подруга сказала, что не голодна, но она всегда наяривает всей душой,
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Я отдыхаю, пытаюсь расслабиться, но она всегда в пролете.


[Chorus: 6ix9ine]
[Припев: 6ix9ine]
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Выгоняю ее, мне не нужна шалава, я шалав кидаю,
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Я не помогу, не буду кормить шл*ху, мне не нужна шл*ха,
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Просто вые*ал и навешал ей лапши, унижаю шл*ху,
She been all up on my Gram, but I don't see her though
Она палит мою Инсту, но я не вижу ее.



1 – Тег продюсера данной песни, у которого одноименный псевдоним.

2 – Рэй Чарльз (Ray Charles) — американский эстрадный певец и пианист; пел в различных стилях, особенно прославился как исполнитель в стилях соул и ритм-энд-блюз. В детстве постепенно начал слепнуть и в возрасте семи лет ослеп полностью.

3 – Ссылка на песню "You Can't See Me" (Ты меня не видишь) рэпера и рестлера Джона Сины (John Cena). Также один из коронных приемов Сины имеет одноименное название.

4 – Обыгрывается словосочетание "eatin' shit" (досл. – "есть дерьмо"), которое на сленге означает – "угождать", "подлизываться", "унижаться". Также означает – "испытывать неудачу" и т. д.

5 – Слово "quita" на сленге означает – "красивая девушка", "красотка". От этого слова идет много производных, одним из которых является "Bronquita", где "bron", также означает на сленге – "красивая девушка при теле".

6 – "Браунсвилл" (Brownsville) – один из районов Бруклина, Нью-Йорк. Считается, одним из самых жестких районов. Здесь также обыгрывается название района, где слово "brown" - "коричневый", что намекает на цвет кожи девушки, таким образом, у нее не может быть "розовая киска", потому что она чернокожая.

7 – Джей-Трейн (J Train) – название двух скоростных линий (J/Z) метро в Нью-Йорке.

8 – "throw" на сленге означает – "кончать на кого-либо".

Поделиться переводом песни

6IX9INE

Об исполнителе

Американский рэпер.

Другие песни 6IX9INE