Mesdames et Messieurs
Леди и джентльмены,
S'il vous plaît
Пожалуйста,
Soyez prêts pour AronChupa
Приготовьтесь к AronChupa!
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
And rain's coming through
И дождь попадает внутрь!
There's a hole in the roof
В крыше дыра!
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
Even thunder's coming through
Даже молнии попадают внутрь!
There's a hole in the roof
В крыше дыра!
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
Now neighbor's coming through
Теперь сосед пролезает внутрь!
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
And you got shit to do...
И у тебя дел по горло...
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
[Verse 2: Little Sis Nora]
[Куплет 2: Little Sis Nora]
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
What are we gonna do?
Что мы будем делать?
There's a hole in the roof
В крыше дыра!
Oh there's a hole in the roof
Оу, в крыше дыра,
Even goat's coming through
Даже козёл пролезает внутрь.
There's a hole in the roof
В крыше дыра!
I said I got a hole in the roof
Я сказала, что у меня в крыше дыра,
Oh God please come through
Оу, Господь, пожалуйста, приди!
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
And soldier's on the loose
И воин на свободе!
[Bridge: Little Sis Nora]
[Переход: Little Sis Nora]
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
[Verse 3: Little Sis Nora]
[Куплет 3: Little Sis Nora]
Oh I feel it in my skin now
Оу, сейчас я чувствую это своей кожей,
The storm is slowly closing in
Гроза медленно приближается.
Quick, you gotta give me shelter
Быстрее, ты должен дать мне убежище!
Can't you see I'm ill?
Разве ты не видишь, что я больная?
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
And you got shit to do
И тебе есть чем заняться...
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра!
There's a hole in the roof
В крыше есть дыра,
And you got shit to do
И у тебя куча дел...
There's a hole in the roof
В крыше дыра,
There's a hole in the roof
В крыше дыра.