Maybe I should have saved those left-over dreams
Может быть, я должен был спасти те отложенные мечты.
Funny, but here's that rainy day
Странно, но дождливый день,
Here's that rainy day they told me about
Дождливый день сказал мне об этом,
And I laughed at the thought that it might turn out this way
И я смеялся над мыслью, что всё может так обернуться.
Where is that worn out wish that I threw aside
Где та забытая мечта, которую я отбросил
After it brought my lover near
После того, как она привела ко мне мою любимую?
It's funny how love becomes a cold rainy day
Странно, как любовь превращается в холодный дождливый день.
Funny, that rainy day is here
Странно, что этот дождливый день настал.
Funny how love becomes a cold rainy day
Странно, как любовь превращается в холодный дождливый день.
Funny, that rainy day is here
Странно, что этот дождливый день настал...