I'll be wearing ribbons down my back this summer
Этим летом я буду носить ленточки за спиной:
Blue and green and streaming in the yellow sky
Голубые, зелёные и развивающиеся в солнечном небе,
So if someone special comes my way this summer
Поэтому, если этим летом мне встретится кто-нибудь особенный,
He might notice me passing by
Может быть, он заметит меня на своем пути.
And so I'll try to make it easier to find me
Я сделаю так, что меня будет легче найти
In the stillness of July
В июльской тиши,
Because a breeze might stir a rainbow up behind me
Потому что ветер будет развивать ленточку за моей спиной,
That might happen to catch the gentleman's eye
Это привлечёт внимание джентльмена,
And he might smile and take me by the hand
И, может быть, он улыбнётся и возьмёт меня за руку.
Making me recall how lovely love can be
Заставляет меня задуматься, как прекрасна может быть любовь,
And so I will proudly wear
Поэтому я с гордостью буду носить
Ribbons down my back
Ленточки за спиной,
Shining in my hair
Блестящие в моих волосах,
That he might notice me!
И, может быть, он заметит меня!
* — OST Hello, Dolly! (1969) (саундтрек к фильму "Хелло, Долли!")